Paroles et traduction Tovaritch - Révolution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confondez
pas
terroristes
et
musulmans
Не
путайте
террористов
и
мусульман
J'suis
pas
nazi,
moi,
pourtant,
je
suis
blanc
(pizdec)
Я
не
нацист,
дорогая,
хотя
я
белый
(пиздец)
Je
suis
pas
noir,
mais
l'mot
"négro"
est
insultant
Я
не
чёрный,
но
слово
"негр"
оскорбительно
J'crois
pas
en
l'Homme,
bratan,
j'crois
au
Tout-Puissant
Я
не
верю
в
Человека,
братан,
я
верю
во
Всемогущего
Donc
peu
m'importe
si
c'est
kasher
ou
halal
Поэтому
мне
всё
равно,
кошерное
это
или
халяль
Je
sais
pas
si
c'est
l'Covid
mais
les
médias
rendent
malades
Не
знаю,
Ковид
ли
это,
но
СМИ
делают
людей
больными
Quand
la
police
tue
et
met
des
coups
d'matraque
Когда
полиция
убивает
и
бьёт
дубинками
Mais
que
fait
la
justice?
Dites-moi
elle
est
où
Marianne?
Но
что
делает
правосудие?
Скажите
мне,
где
Марианна?
Ils
aiment
généraliser,
diviser
(révolution)
Они
любят
обобщать,
разделять
(революция)
On
sait
où
frapper,
on
sait
où
viser
(révolution)
Мы
знаем,
куда
бить,
мы
знаем,
куда
целиться
(революция)
On
casse
tout
dehors,
demande
aux
Champs-Élysées
(bratan)
Мы
крушим
всё
снаружи,
спроси
у
Елисейских
Полей
(братан)
Force
au
peuple,
nique
le
Sénat,
l'Élysée
Сила
народу,
к
чёрту
Сенат,
Елисейский
дворец
Révolution,
on
est
armés
et
prêts
pour
la
sédition
Революция,
мы
вооружены
и
готовы
к
мятежу
Révolution,
combattre
le
mal
par
le
mal,
c'est
la
solution
Революция,
бороться
со
злом
злом
— вот
решение
Révolution,
on
n'acceptera
jamais
aucune
soumission
Революция,
мы
никогда
не
примем
никакого
подчинения
Faut
qu'le
peuple
se
réveille,
fin
de
transmission
Народ
должен
проснуться,
конец
связи
Révolution,
on
est
armés
et
prêts
pour
la
sédition
Революция,
мы
вооружены
и
готовы
к
мятежу
Révolution,
combattre
le
mal
par
le
mal,
c'est
la
solution
Революция,
бороться
со
злом
злом
— вот
решение
Révolution,
on
n'acceptera
jamais
aucune
soumission
Революция,
мы
никогда
не
примем
никакого
подчинения
Faut
qu'le
peuple
se
réveille,
fin
de
transmission
Народ
должен
проснуться,
конец
связи
C'est
du
rhythm
and
politique
(politique)
Это
ритм
и
политика
(политика)
Sur
d'la
merde,
ils
polémiquent
(polémiquent)
На
дерьме
они
полемизируют
(полемизируют)
Ça
parle
de
fours,
ils
se
gourent,
ils
sont
aveugles
et
sourds
Говорят
о
печах,
они
ошибаются,
они
слепы
и
глухи
J'parle
vraiment,
j'parle
ouïghour
Я
говорю
серьёзно,
я
говорю
о
уйгурах
Ils
tuent
en
masse,
ils
font
chier
pour
une
tentative
(d'homicide)
Они
убивают
массово,
но
поднимают
шум
из-за
попытки
(убийства)
Ils
ferment
les
yeux
sur
c'qui
s'passe
en
Afrique
(génocides)
Они
закрывают
глаза
на
то,
что
происходит
в
Африке
(геноциды)
Dealer
prend
plus
que
curé
pédophile
(fils
de
pute)
Дилер
получает
больше,
чем
священник-педофил
(сукин
сын)
J'suis
pas
Charlie
encore
moins
djihadiste
Я
не
Шарли
и
тем
более
не
джихадист
Nique,
nique,
nique
les
un
pour
cent
en
Occident
(nique
les
porcs)
К
чёрту,
к
чёрту,
к
чёрту
один
процент
на
Западе
(к
чёрту
свиней)
Leurs
gouvernements
tuent
des
innocents
(vie
d'ma
mère)
Их
правительства
убивают
невинных
(жизнь
моей
матери)
Y
aura
pas
d'paix
sans
faire
couler
le
sang
(bratan)
Не
будет
мира
без
кровопролития
(братан)
Force
au
peuple,
j'appelle
au
ralliement
Сила
народу,
я
призываю
к
объединению
Révolution,
on
est
armés
et
prêts
pour
la
sédition
Революция,
мы
вооружены
и
готовы
к
мятежу
Révolution,
combattre
le
mal
par
le
mal,
c'est
la
solution
Революция,
бороться
со
злом
злом
— вот
решение
Révolution,
on
n'acceptera
jamais
aucune
soumission
Революция,
мы
никогда
не
примем
никакого
подчинения
Faut
qu'le
peuple
se
réveille,
fin
de
transmission
Народ
должен
проснуться,
конец
связи
Révolution,
on
est
armés
et
prêts
pour
la
sédition
Революция,
мы
вооружены
и
готовы
к
мятежу
Révolution,
combattre
le
mal
par
le
mal,
c'est
la
solution
Революция,
бороться
со
злом
злом
— вот
решение
Révolution,
on
n'acceptera
jamais
aucune
soumission
Революция,
мы
никогда
не
примем
никакого
подчинения
Faut
qu'le
peuple
se
réveille,
fin
de
transmission
Народ
должен
проснуться,
конец
связи
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Théo Fischer, Tovaritch Yuri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.