Tovaritch - Vodka - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tovaritch - Vodka




Vodka
Vodka
Открой дверь, пиздец
Open the door, what the hell
Yo Nix, blast that shit
Yo Nix, blast that shit
J'casse la télé (garay), y a trop d'mensonges, y a trop d'gars louches (grrah)
I'm breaking the TV (damn), there are too many lies, too many shady guys (bang)
Violent comme voir de mecs entrain d'se galoche (pédéraste)
Violent as seeing guys getting slapped (faggot)
Les flics sont vénères, j'ai leur salaire dans la sacoche, putain d'merde
Cops are pissed, I have their salary in my bag, damn it
J'rêvais d'un idéal, j'ai eu que l'illégal (la vie d'ma mère)
I dreamed of an ideal, I only got the illegal (my mother's life)
J'aurais faire médecin vu qu'mes potes perdent la vie
I should have become a doctor since my friends are losing their lives
D'antan, j'mettais du thon en haut d'la truffe dans mes spaghettis
In the past, I used to put tuna on top of the spaghetti sauce
T'étais pas avant donc ferme ta gueule, me donne pas ton avis
You weren't there before so shut up, don't give me your opinion
Mauvais garçon, t'as vu, on veut des bonnes filles qui viennent d'Moldavie (rrah)
Bad boy, you see, we want good girls from Moldova (damn)
Parle nous pas, on sourit pas, la vie d'ma mère qu'on met des distances
Don't talk to us, we don't smile, we put distances, my mother's life
Parce que quand j'avais pas d'argent, ils s'foutaient d'mon existence (fils de pute)
Because when I had no money, they didn't care about my existence (son of a bitch)
Moi, j'suis un résistant dans la résistance pendant que les racistes dansent
I'm a resister in the resistance while the racists dance
J'mélange les couleurs, j'les mets toutes sur les mêmes fréquences
I mix the colors, I put them all on the same frequencies
On s'met à découvert pour mettre nos enfants à l'abri
We expose ourselves to protect our children
Parfois, on vend d'la verte comme en Hollande, même si c'est interdit
Sometimes we sell weed like in Holland, even if it's forbidden
On n'est pas potes, on s'connaît pas, on n'est pas ami-ami
We're not friends, we don't know each other, we're not buddies
J'aime pas L.A, j'aime pas New-York, j'aime pas Miami, -ami (ouh)
I don't like L.A., I don't like New York, I don't like Miami, -friend (damn)
J'suis le dealer de ton dealer, t'es le petit de mon petit (rrah)
I'm your dealer's dealer, you're my little one's little one (damn)
Si tu veux croquer, j'ai gros appétit, bon appétit (bon appétit)
If you want to take a bite, I have a big appetite, enjoy your meal (enjoy your meal)
Fais le ssiste-gro qui meurt par texto, balle dans la testo en plein resto, dasvidania, arrivederci
Be a gangster who dies by text message, bullet in the testes in the middle of a restaurant, dasvidania, arrivederci
J'vais pas m'étaler, j'ai le métal et les plombs (et les plombs)
I'm not going to elaborate, I have the metal and the lead (and the lead)
Tu veux la moto, apprends déjà à faire du vélo (vroum)
You want the motorcycle, learn to ride a bicycle first (vroom)
C'est comme vouloir encaisser sans faire le sale boulot
It's like wanting to cash in without doing the dirty work
Cyka, la vodka, on la boit au goulot
Cyka, we drink vodka straight from the bottle





Writer(s): Nix Beats, Tovaritch Yuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.