Tovaritch - Vodka - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tovaritch - Vodka




Vodka
Водка
Открой дверь, пиздец
Открой дверь, конец света.
Yo Nix, blast that shit
Йо, Никс, врубай эту хрень!
J'casse la télé (garay), y a trop d'mensonges, y a trop d'gars louches (grrah)
Разбиваю телек (чёрт), слишком много лжи, слишком много мутных типов (грр).
Violent comme voir de mecs entrain d'se galoche (pédéraste)
Меня тошнит от вида целующихся мужиков (педерасты).
Les flics sont vénères, j'ai leur salaire dans la sacoche, putain d'merde
Копы бесятся, у меня их зарплата в сумке, чёрт возьми.
J'rêvais d'un idéal, j'ai eu que l'illégal (la vie d'ma mère)
Мечтал об идеале, получил лишь беззаконие (клянусь матерью).
J'aurais faire médecin vu qu'mes potes perdent la vie
Надо было стать врачом, раз мои кореша теряют жизни.
D'antan, j'mettais du thon en haut d'la truffe dans mes spaghettis
Раньше я клал тунец сверху на тёртый сыр в свои спагетти.
T'étais pas avant donc ferme ta gueule, me donne pas ton avis
Тебя тут раньше не было, так что закрой пасть, не давай мне советы.
Mauvais garçon, t'as vu, on veut des bonnes filles qui viennent d'Moldavie (rrah)
Плохой парень, видишь ли, нам нужны хорошие девочки из Молдавии (ррр).
Parle nous pas, on sourit pas, la vie d'ma mère qu'on met des distances
Не говори с нами, мы не улыбаемся, клянусь матерью, мы держим дистанцию.
Parce que quand j'avais pas d'argent, ils s'foutaient d'mon existence (fils de pute)
Потому что, когда у меня не было денег, им было плевать на моё существование (сукины дети).
Moi, j'suis un résistant dans la résistance pendant que les racistes dansent
Я боец сопротивления, пока расисты пляшут.
J'mélange les couleurs, j'les mets toutes sur les mêmes fréquences
Я смешиваю цвета, ставлю их все на одну волну.
On s'met à découvert pour mettre nos enfants à l'abri
Мы идём ва-банк, чтобы уберечь наших детей.
Parfois, on vend d'la verte comme en Hollande, même si c'est interdit
Иногда толкаем травку, как в Голландии, даже если это запрещено.
On n'est pas potes, on s'connaît pas, on n'est pas ami-ami
Мы не друзья, мы не знаем друг друга, мы не кореша.
J'aime pas L.A, j'aime pas New-York, j'aime pas Miami, -ami (ouh)
Не люблю Л.А., не люблю Нью-Йорк, не люблю Майами (у).
J'suis le dealer de ton dealer, t'es le petit de mon petit (rrah)
Я дилер твоего дилера, ты мелкая сошка по сравнению со мной (ррр).
Si tu veux croquer, j'ai gros appétit, bon appétit (bon appétit)
Если хочешь куснуть, у меня отличный аппетит, приятного аппетита (приятного аппетита).
Fais le ssiste-gro qui meurt par texto, balle dans la testo en plein resto, dasvidania, arrivederci
Строишь из себя крутого, который помирает от смс-ки, пуля в яйцо прямо в ресторане, до свидания, arrivederci.
J'vais pas m'étaler, j'ai le métal et les plombs (et les plombs)
Не буду распинаться, у меня есть железо и свинец свинец).
Tu veux la moto, apprends déjà à faire du vélo (vroum)
Хочешь мотоцикл, научись сначала кататься на велосипеде (вррр).
C'est comme vouloir encaisser sans faire le sale boulot
Это как хотеть бабки, не делая грязной работы.
Cyka, la vodka, on la boit au goulot
Сука, водку пьём из горла.





Writer(s): Nix Beats, Tovaritch Yuri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.