Tove Lo - Borderline - traduction des paroles en allemand

Borderline - Tove Lotraduction en allemand




Borderline
Borderline (Grenzlinie)
Good people do bad things too
Gute Menschen tun auch schlechte Dinge
Pretend they don't know, but they do
Tun so, als wüssten sie es nicht, aber sie wissen es
It takes one to know your mind
Es braucht jemanden wie dich, um deinen Geist zu verstehen
You and me we are one of a kind, it's true
Du und ich, wir sind einzigartig, das ist wahr
I like to feel my bones when they crash into my heart
Ich spüre meine Knochen gerne, wenn sie gegen mein Herz schlagen
I like the taste of blood when you're tearing me apart
Ich mag den Geschmack von Blut, wenn du mich zerreißt
I like to push you to the edge as long as you say you're mine
Ich bringe dich gerne an deine Grenzen, solange du sagst, dass du mein bist
Borderline (hey)
Grenzlinie (hey)
Tonight, for the rest of my life
Heute Nacht, für den Rest meines Lebens
I'm gonna be stuck on you
Werde ich an dir hängen bleiben
Hold on 'til I'm making it right
Halte durch, bis ich es richtig mache
No other love felt like you
Keine andere Liebe fühlte sich wie deine an
I can't give it up in this fight
Ich kann in diesem Kampf nicht aufgeben
I cross my heart and hope to die
Ich schwöre beim Kreuz und hoffe zu sterben
Borderline
Grenzlinie
Tonight, for the rest of my life
Heute Nacht, für den Rest meines Lebens
I'm gonna be stuck on you
Werde ich an dir hängen bleiben
Hold on 'til I'm making it right
Halte durch, bis ich es richtig mache
No other love felt like you
Keine andere Liebe fühlte sich wie deine an
I can't give it up in this fight
Ich kann in diesem Kampf nicht aufgeben
I cross my heart and hope to die
Ich schwöre beim Kreuz und hoffe zu sterben
Borderline
Grenzlinie
Lost in the magic with you
Verloren in der Magie mit dir
A pretty disguise from the truth
Eine hübsche Verkleidung vor der Wahrheit
Truth is ugly, don't open your eyes
Die Wahrheit ist hässlich, öffne deine Augen nicht
I can change, I can change with just one more lie
Ich kann mich ändern, ich kann mich mit nur einer weiteren Lüge ändern
I like to feel my bones when they crash into my heart
Ich spüre meine Knochen gerne, wenn sie gegen mein Herz schlagen
I like the taste of blood when you're tearin' me apart
Ich mag den Geschmack von Blut, wenn du mich zerreißt
I like to push you to the edge as long as you say you're mine
Ich bringe dich gerne an deine Grenzen, solange du sagst, dass du mein bist
Borderline (hey)
Grenzlinie (hey)
Tonight, for the rest of my life
Heute Nacht, für den Rest meines Lebens
I'm gonna be stuck on you
Werde ich an dir hängen bleiben
Hold on 'til I'm making it right
Halte durch, bis ich es richtig mache
No other love felt like you
Keine andere Liebe fühlte sich wie deine an
I can't give it up in this fight
Ich kann in diesem Kampf nicht aufgeben
I cross my heart and hope to die
Ich schwöre beim Kreuz und hoffe zu sterben
Borderline
Grenzlinie
Tonight, for the rest of my life
Heute Nacht, für den Rest meines Lebens
I'm gonna be stuck on you
Werde ich an dir hängen bleiben
Hold on 'til I'm making it right
Halte durch, bis ich es richtig mache
No other love felt like you
Keine andere Liebe fühlte sich wie deine an
I can't give it up in this fight
Ich kann in diesem Kampf nicht aufgeben
I cross my heart and hope to die
Ich schwöre beim Kreuz und hoffe zu sterben
Borderline
Grenzlinie
Borderline
Grenzlinie
I like to push you to the edge as long as you say you're mine
Ich bringe dich gerne an deine Grenzen, solange du sagst, dass du mein bist
Borderline (borderline)
Grenzlinie (Grenzlinie)
Tonight, for the rest of my life
Heute Nacht, für den Rest meines Lebens
I'm gonna be stuck on you
Werde ich an dir hängen bleiben
Hold on 'til I'm making it right
Halte durch, bis ich es richtig mache
No other love felt like you
Keine andere Liebe fühlte sich wie deine an
I can't give it up in this fight
Ich kann in diesem Kampf nicht aufgeben
I cross my heart and hope to die (die)
Ich schwöre beim Kreuz und hoffe zu sterben (sterben)
Borderline (borderline)
Grenzlinie (Grenzlinie)
Tonight, for the rest of my life
Heute Nacht, für den Rest meines Lebens
I'm gonna be stuck on you
Werde ich an dir hängen bleiben
Hold on 'til I'm making it right (make it, make it right)
Halte durch, bis ich es richtig mache (mach es, mach es richtig)
No other love felt like you
Keine andere Liebe fühlte sich wie deine an
I can't give it up in this fight
Ich kann in diesem Kampf nicht aufgeben
I cross my heart and hope to die
Ich schwöre beim Kreuz und hoffe zu sterben
Borderline (borderline)
Grenzlinie (Grenzlinie)
I know I said that I could change (stuck on you)
Ich weiß, ich sagte, dass ich mich ändern könnte (hänge an dir)
I don't know what to do about
Ich weiß nicht, was ich tun soll mit
A man that's this beautiful (felt like you)
Einem Mann, der so wunderschön ist (fühlte sich wie du an)
I cross my heart and hope to die (hope to die)
Ich schwöre beim Kreuz und hoffe zu sterben (hoffe zu sterben)





Writer(s): Tove Lo, Jakob Bo Jerlstroem, Dua Lipa, Karl Ludvig Dagsson Soderberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.