Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borderline
Borderline (Grenzlinie)
Good
people
do
bad
things
too
Gute
Menschen
tun
auch
schlechte
Dinge
Pretend
they
don't
know,
but
they
do
Tun
so,
als
wüssten
sie
es
nicht,
aber
sie
wissen
es
It
takes
one
to
know
your
mind
Es
braucht
jemanden
wie
dich,
um
deinen
Geist
zu
verstehen
You
and
me
we
are
one
of
a
kind,
it's
true
Du
und
ich,
wir
sind
einzigartig,
das
ist
wahr
I
like
to
feel
my
bones
when
they
crash
into
my
heart
Ich
spüre
meine
Knochen
gerne,
wenn
sie
gegen
mein
Herz
schlagen
I
like
the
taste
of
blood
when
you're
tearing
me
apart
Ich
mag
den
Geschmack
von
Blut,
wenn
du
mich
zerreißt
I
like
to
push
you
to
the
edge
as
long
as
you
say
you're
mine
Ich
bringe
dich
gerne
an
deine
Grenzen,
solange
du
sagst,
dass
du
mein
bist
Borderline
(hey)
Grenzlinie
(hey)
Tonight,
for
the
rest
of
my
life
Heute
Nacht,
für
den
Rest
meines
Lebens
I'm
gonna
be
stuck
on
you
Werde
ich
an
dir
hängen
bleiben
Hold
on
'til
I'm
making
it
right
Halte
durch,
bis
ich
es
richtig
mache
No
other
love
felt
like
you
Keine
andere
Liebe
fühlte
sich
wie
deine
an
I
can't
give
it
up
in
this
fight
Ich
kann
in
diesem
Kampf
nicht
aufgeben
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
Ich
schwöre
beim
Kreuz
und
hoffe
zu
sterben
Tonight,
for
the
rest
of
my
life
Heute
Nacht,
für
den
Rest
meines
Lebens
I'm
gonna
be
stuck
on
you
Werde
ich
an
dir
hängen
bleiben
Hold
on
'til
I'm
making
it
right
Halte
durch,
bis
ich
es
richtig
mache
No
other
love
felt
like
you
Keine
andere
Liebe
fühlte
sich
wie
deine
an
I
can't
give
it
up
in
this
fight
Ich
kann
in
diesem
Kampf
nicht
aufgeben
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
Ich
schwöre
beim
Kreuz
und
hoffe
zu
sterben
Lost
in
the
magic
with
you
Verloren
in
der
Magie
mit
dir
A
pretty
disguise
from
the
truth
Eine
hübsche
Verkleidung
vor
der
Wahrheit
Truth
is
ugly,
don't
open
your
eyes
Die
Wahrheit
ist
hässlich,
öffne
deine
Augen
nicht
I
can
change,
I
can
change
with
just
one
more
lie
Ich
kann
mich
ändern,
ich
kann
mich
mit
nur
einer
weiteren
Lüge
ändern
I
like
to
feel
my
bones
when
they
crash
into
my
heart
Ich
spüre
meine
Knochen
gerne,
wenn
sie
gegen
mein
Herz
schlagen
I
like
the
taste
of
blood
when
you're
tearin'
me
apart
Ich
mag
den
Geschmack
von
Blut,
wenn
du
mich
zerreißt
I
like
to
push
you
to
the
edge
as
long
as
you
say
you're
mine
Ich
bringe
dich
gerne
an
deine
Grenzen,
solange
du
sagst,
dass
du
mein
bist
Borderline
(hey)
Grenzlinie
(hey)
Tonight,
for
the
rest
of
my
life
Heute
Nacht,
für
den
Rest
meines
Lebens
I'm
gonna
be
stuck
on
you
Werde
ich
an
dir
hängen
bleiben
Hold
on
'til
I'm
making
it
right
Halte
durch,
bis
ich
es
richtig
mache
No
other
love
felt
like
you
Keine
andere
Liebe
fühlte
sich
wie
deine
an
I
can't
give
it
up
in
this
fight
Ich
kann
in
diesem
Kampf
nicht
aufgeben
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
Ich
schwöre
beim
Kreuz
und
hoffe
zu
sterben
Tonight,
for
the
rest
of
my
life
Heute
Nacht,
für
den
Rest
meines
Lebens
I'm
gonna
be
stuck
on
you
Werde
ich
an
dir
hängen
bleiben
Hold
on
'til
I'm
making
it
right
Halte
durch,
bis
ich
es
richtig
mache
No
other
love
felt
like
you
Keine
andere
Liebe
fühlte
sich
wie
deine
an
I
can't
give
it
up
in
this
fight
Ich
kann
in
diesem
Kampf
nicht
aufgeben
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
Ich
schwöre
beim
Kreuz
und
hoffe
zu
sterben
I
like
to
push
you
to
the
edge
as
long
as
you
say
you're
mine
Ich
bringe
dich
gerne
an
deine
Grenzen,
solange
du
sagst,
dass
du
mein
bist
Borderline
(borderline)
Grenzlinie
(Grenzlinie)
Tonight,
for
the
rest
of
my
life
Heute
Nacht,
für
den
Rest
meines
Lebens
I'm
gonna
be
stuck
on
you
Werde
ich
an
dir
hängen
bleiben
Hold
on
'til
I'm
making
it
right
Halte
durch,
bis
ich
es
richtig
mache
No
other
love
felt
like
you
Keine
andere
Liebe
fühlte
sich
wie
deine
an
I
can't
give
it
up
in
this
fight
Ich
kann
in
diesem
Kampf
nicht
aufgeben
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
(die)
Ich
schwöre
beim
Kreuz
und
hoffe
zu
sterben
(sterben)
Borderline
(borderline)
Grenzlinie
(Grenzlinie)
Tonight,
for
the
rest
of
my
life
Heute
Nacht,
für
den
Rest
meines
Lebens
I'm
gonna
be
stuck
on
you
Werde
ich
an
dir
hängen
bleiben
Hold
on
'til
I'm
making
it
right
(make
it,
make
it
right)
Halte
durch,
bis
ich
es
richtig
mache
(mach
es,
mach
es
richtig)
No
other
love
felt
like
you
Keine
andere
Liebe
fühlte
sich
wie
deine
an
I
can't
give
it
up
in
this
fight
Ich
kann
in
diesem
Kampf
nicht
aufgeben
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
Ich
schwöre
beim
Kreuz
und
hoffe
zu
sterben
Borderline
(borderline)
Grenzlinie
(Grenzlinie)
I
know
I
said
that
I
could
change
(stuck
on
you)
Ich
weiß,
ich
sagte,
dass
ich
mich
ändern
könnte
(hänge
an
dir)
I
don't
know
what
to
do
about
Ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
soll
mit
A
man
that's
this
beautiful
(felt
like
you)
Einem
Mann,
der
so
wunderschön
ist
(fühlte
sich
wie
du
an)
I
cross
my
heart
and
hope
to
die
(hope
to
die)
Ich
schwöre
beim
Kreuz
und
hoffe
zu
sterben
(hoffe
zu
sterben)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tove Lo, Jakob Bo Jerlstroem, Dua Lipa, Karl Ludvig Dagsson Soderberg
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.