Paroles et traduction Tove Lo - Jealousy (From the Vault)
Jealousy (From the Vault)
Ревность (Из запасников)
Like
a
growing
seed,
this
jealousy
Как
растущее
семя,
эта
ревность
Know
and
make-believe
she
could
be
me
Знаю,
и
притворяюсь,
что
она
могла
бы
быть
мной
'Cause
she's
got
you
now
like
I
used
to
Потому
что
ты
теперь
с
ней,
как
раньше
был
со
мной
Got
me
all
caught
up,
up,
up
Я
вся
поглощена
этим,
этим,
этим
I
keep
walking
in
circles
Я
продолжаю
ходить
по
кругу
Wanna
cut
you
off,
but
I
can't
though
Хочу
вычеркнуть
тебя,
но
не
могу
Try
to
forget
'cause
my
heart
knows
Пытаюсь
забыть,
потому
что
мое
сердце
знает
That
you're
not
coming
back,
that
you're
not
coming
back
Что
ты
не
вернешься,
что
ты
не
вернешься
Said,
"There's
just
one
thing
I
want
to
know
Сказала:
"Хочу
знать
только
одно
You
take
her
places
we
used
to
go"
Ты
водишь
ее
по
местам,
где
мы
бывали
вдвоем"
You
look
at
me,
but
you
got
no
words
Ты
смотришь
на
меня,
но
у
тебя
нет
слов
Can't
you
tell
just
how
much
it
hurts?
Разве
ты
не
понимаешь,
как
мне
больно?
At
the
end,
it
did
not
take
two
(ooh)
В
конце
концов,
нас
не
стало
двое
(ох)
Fucked
it
up,
yeah,
and
I
blamed
you
(ooh)
Мы
все
испортили,
да,
и
я
винила
тебя
(ох)
We
were
one,
but
now
it's
just
me
(ooh)
Мы
были
одним
целым,
но
теперь
я
одна
(ох)
All
caught
up
in
this
jealousy
Вся
поглощена
этой
ревностью
Can't
run
from
the
pain,
I'm
loving
you
Не
могу
убежать
от
боли,
я
люблю
тебя
Injected
in
my
veins,
addicted
too
Впрыснуто
в
мои
вены,
тоже
зависимость
I
got
nothing
now,
you
win,
I
lose
У
меня
ничего
не
осталось,
ты
выиграл,
я
проиграла
Can't
find
my
way
out,
out,
out
Не
могу
найти
выход,
выход,
выход
I
keep
walking
in
circles
Я
продолжаю
ходить
по
кругу
Wanna
cut
you
off,
but
I
can't
though
Хочу
вычеркнуть
тебя,
но
не
могу
Try
to
forget
'cause
my
heart
knows
Пытаюсь
забыть,
потому
что
мое
сердце
знает
That
you're
never
coming
back,
that
you're
never
coming
back
Что
ты
никогда
не
вернешься,
что
ты
никогда
не
вернешься
Said,
"There's
just
one
thing
I
want
to
know
Сказала:
"Хочу
знать
только
одно
You
take
her
places
we
used
to
go"
Ты
водишь
ее
по
местам,
где
мы
бывали
вдвоем"
You
look
at
me,
but
you
got
no
words
Ты
смотришь
на
меня,
но
у
тебя
нет
слов
Can't
you
tell
just
how
much
it
hurts?
Разве
ты
не
понимаешь,
как
мне
больно?
At
the
end,
it
did
not
take
two
(ooh)
В
конце
концов,
нас
не
стало
двое
(ох)
Fucked
it
up,
yeah,
and
I
blamed
you
(ooh)
Мы
все
испортили,
да,
и
я
винила
тебя
(ох)
We
were
one,
but
now
it's
just
me
(ooh)
Мы
были
одним
целым,
но
теперь
я
одна
(ох)
All
caught
up
in
this
jealousy
Вся
поглощена
этой
ревностью
I
got
your
voice
on
repeat
in
my
head
Твой
голос
повторяется
у
меня
в
голове
"Together
forever,"
yeah,
that's
what
you
said
"Вместе
навсегда",
да,
это
ты
сказал
Took
back
your
promise
and
gave
it
to
her
Забрал
свое
обещание
и
отдал
ей
Every
word,
every
word
Каждое
слово,
каждое
слово
I
got
your
voice
on
repeat
in
my
head
(head)
Твой
голос
повторяется
у
меня
в
голове
(голове)
Together,
forever,
yeah,
that's
what
you
said
(said)
Вместе
навсегда,
да,
это
ты
сказал
(сказал)
Took
back
your
promise
and
gave
it
to
her
(her)
Забрал
свое
обещание
и
отдал
ей
(ей)
Every
word,
every
word
Каждое
слово,
каждое
слово
And,
"There's
just
one
thing
I
want
to
know
(ooh)
И,
"Хочу
знать
только
одно
(ох)
You
take
her
places
we
used
to
go"
(ooh)
Ты
водишь
ее
по
местам,
где
мы
бывали
вдвоем"
(ох)
You
look
at
me,
but
you
got
no
words
(ooh)
Ты
смотришь
на
меня,
но
у
тебя
нет
слов
(ох)
Can't
you
tell
just
how
much
it
hurts?
(Ooh)
Разве
ты
не
понимаешь,
как
мне
больно?
(ох)
At
the
end,
it
did
not
take
two
(ooh)
В
конце
концов,
нас
не
стало
двое
(ох)
Fucked
it
up,
yeah,
and
I
blamed
you
(ooh)
Мы
все
испортили,
да,
и
я
винила
тебя
(ох)
We
were
one,
but
now
it's
just
me
(ooh)
Мы
были
одним
целым,
но
теперь
я
одна
(ох)
All
caught
up
in
this
jealousy
Вся
поглощена
этой
ревностью
Jealousy
(in
jealousy)
Ревность
(в
ревности)
This
jealousy
Эта
ревность
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jacob Gade
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.