Tove Lo - No One Dies From Love (Extended) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tove Lo - No One Dies From Love (Extended)




No One Dies From Love (Extended)
We were so magical, why end this way?
Мы были такими волшебными, зачем так заканчивать?
I know you're furious, yeah, just like me
Я знаю, ты в ярости, да, как и я.
You got good reasons, but I do too
У тебя есть веские причины, но и у меня тоже
What really happened here? I wish I knew
Что здесь произошло на самом деле? если бы я знал
It escalated so fast
Это обострилось так быстро
We yelled things we can't take back
Мы кричали то, что не можем вернуть
It escalated too soon
Это обострилось слишком рано
I know what they say, I know that they say that
Я знаю, что они говорят, я знаю, что они говорят, что
No one dies from love
Никто не умирает от любви
Guess I'll be the first
Думаю, я буду первым
Will you remember us?
Ты будешь помнить нас?
Or are the memories too stained with blood now?
Или воспоминания теперь слишком запятнаны кровью?
No one dies from love
Никто не умирает от любви
Guess I'll be the first
Думаю, я буду первым
Will you remember us?
Ты будешь помнить нас?
Or are the memories too stained with blood now?
Или воспоминания теперь слишком запятнаны кровью?
I tried my best with you, you claim the same
Я старался изо всех сил с тобой, ты утверждаешь то же самое
Somehow, we're strangers, but share this pain
Почему-то мы незнакомы, но разделяем эту боль
Keep writin' letters I'll never send (send)
Продолжайте писать письма, которые я никогда не отправлю
Don't want you movin' on when it's my end (end)
Не хочу, чтобы ты двигался, когда это мой конец
It escalated so fast (so fast)
Это обострилось так быстро (так быстро)
We yelled things we can't take back (take back)
Мы кричали то, что не можем вернуть (Возьмите обратно)
It escalated too soon
Это обострилось слишком рано
I know what they say, I know that they say that
Я знаю, что они говорят, я знаю, что они говорят, что
No one dies from love
Никто не умирает от любви
Guess I'll be the first
Думаю, я буду первым
Will you remember us?
Ты будешь помнить нас?
Or are the memories too stained with blood now?
Или воспоминания теперь слишком запятнаны кровью?
No one dies from love (no one dies from love)
Никто не умирает от любви (Никто не умирает от любви)
I guess I'll be the first (I guess I'll be the first)
Угадай, я буду первым (Угадай, я буду первым)
Will you remember us? (You'll remember)
Ты будешь помнить нас? (Вы будете помнить)
Or are the memories too stained with blood now?
Или воспоминания теперь слишком запятнаны кровью?
I miss all the cool things we'd do
Я скучаю по всем крутым вещам, которые мы делали
But what I miss the most is watchin' movies with you
Но больше всего я скучаю по просмотру фильмов с тобой.
I miss all the cool things we'd do
Я скучаю по всем крутым вещам, которые мы делали
But what I miss the most is watchin' movies with you
Но больше всего я скучаю по просмотру фильмов с тобой.
No one dies from love (no one dies from love)
Никто не умирает от любви (Никто не умирает от любви)
Guess I'll be the first (I guess I'll be the first)
Угадай, я буду первым (Угадай, я буду первым)
Will you remember us? (You'll remember)
Ты будешь помнить нас? (Вы будете помнить)
Or are the memories too stained with blood now?
Или воспоминания теперь слишком запятнаны кровью?
No one dies from love (no one dies from love)
Никто не умирает от любви (Никто не умирает от любви)
Guess I'll be the first (guess I'll be the first)
Угадай, я буду первым (Угадай, я буду первым)
Will you remember us? (You'll remember)
Ты будешь помнить нас? (Вы будете помнить)
Or are the memories too stained with blood now?
Или воспоминания теперь слишком запятнаны кровью?





Writer(s): Ludvig Karl Dagsson Soederberg, Tove Lo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.