Tove Styrke - Bruises - traduction des paroles en allemand

Bruises - Tove Styrketraduction en allemand




Bruises
Prellungen
First, I'll make it complicated
Zuerst mache ich es kompliziert
Then I disappear when it gets hard (oh-oh-oh)
Dann verschwinde ich, wenn es schwer wird (oh-oh-oh)
Do my best to suffocate it
Gebe mein Bestes, es zu ersticken
Tryna make it stop before it starts (oh-oh-oh)
Versuche es zu stoppen, bevor es beginnt (oh-oh-oh)
I got reasons
Ich habe Gründe
Acting like I got no feelings
Tu so, als hätte ich keine Gefühle
I keep on making excuses
Ich mache ständig Ausreden
I can't hold onto the good things, oh
Kann an den schönen Dingen nicht festhalten, oh
Hate to do this
Hasse es, das zu tun
But the truth is, my heart's got bruises
Doch die Wahrheit ist, mein Herz hat Prellungen
Never meant to hurt no one
Wollte nie jemanden verletzen
I'm not the one, don't take it personal (oh-oh-oh)
Ich bin's nicht, nimm es nicht persönlich (oh-oh-oh)
To everyone I used to know
An alle, die ich einst kannte
I think you should know that it wasn't intentional (ooh-ooh)
Ihr solltet wissen, es war nicht absichtlich (ooh-ooh)
I got reasons
Ich habe Gründe
My feelings change like the seasons
Meine Gefühle wechseln wie Jahreszeiten
I keep on making excuses
Ich mache ständig Ausreden
I can't hold onto the good things, oh
Kann an den schönen Dingen nicht festhalten, oh
Hate to do this, but the truth is, my heart's got bruises (bruises)
Hasse es, das zu tun, doch die Wahrheit ist: mein Herz hat Prellungen (Prellungen)
Can't trust nobody, it's stupid, oh
Kann niemandem trauen, ist dumm, oh
Hate to do this, but the truth is, my heart's got bruises
Hasse es, das zu tun, doch die Wahrheit ist: mein Herz hat Prellungen
Sometimes, I wanna cry
Manchmal will ich weinen
Some nights, I really love myself
Manche Nächte liebe ich mich selbst wirklich
Sometimes, I'm doing fine
Manchmal geht's mir gut
So tell me I can go to hell
Also sag mir, ich soll zur Hölle fahren
I keep on making excuses
Ich mache ständig Ausreden
I can't hold onto the good things, no, no, no
Kann an den schönen Dingen nicht festhalten, nein, nein, nein
Hate to do this, but the truth is, my heart's got bruises (Bruises)
Hasse es, das zu tun, doch die Wahrheit ist: mein Herz hat Prellungen (Prellungen)
Can't trust nobody, it's stupid, oh-oh-oh
Kann niemandem trauen, ist dumm, oh-oh-oh
Hate to do this, but the truth is, my heart's got bruises
Hasse es, das zu tun, doch die Wahrheit ist: mein Herz hat Prellungen





Writer(s): Elof Loelv, Brian Burton, Tove Ostman Styrke, James Mercer, David Morris, John Challenger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.