Tove Styrke - Varje sår söker ett sår - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tove Styrke - Varje sår söker ett sår




Varje sår söker ett sår
Каждая рана ищет другую
I varje liv finns det ett rum, ett heligt rum som skyddar dig.
В каждой жизни есть комната, священная комната, что защитит тебя.
Dom sår du fick när skyddet brast kan läka där längst in i dig.
Те раны, что ты получил, когда защита пала, могут зажить там, глубоко внутри тебя.
Jag gav dig vaga glesa ord,
Я говорила тебе расплывчатые, редкие слова,
Du svara mig med enkelhet ändå en skam för
Ты отвечал мне простотой, и все же стыд за
Allt jag sagt jag blev min tysta ensamhet.
Все, что я сказала, стала моей тихой одиночеством.
Och jag ska blunda bort all sorg, för jag har sett mer än jag vill.
И я закрою глаза на всю печаль, потому что я видела больше, чем хотела.
Sett kärlek komma och sen gå.
Видела, как любовь приходит, а потом уходит.
Sett in i mörkret och ändå.
Видела тьму, и все же.
Men om min tystnad skrämde dig, är det mitt livs nederlag.
Но если мое молчание напугало тебя, то это поражение всей моей жизни.
Det finns ett rum jag höll det lågt vill kunna dela det en dag.
Есть комната, я хранила ее в тайне, хочу однажды разделить ее с тобой.
Och jag ska blunda bort all sorg, för jag har sett mer än jag vill.
И я закрою глаза на всю печаль, потому что я видела больше, чем хотела.
Sett kärlek komma och sen gå.
Видела, как любовь приходит, а потом уходит.
Sett in i mörkret och ändå.
Видела тьму, и все же.
Och om du vill är jag här i allt som brustit och gått av.
И если ты захочешь, то я здесь, во всем, что разбилось и сломалось.
Det finns ett rum som skyddar oss, ett rum längst in där vi kan va.
Есть комната, которая защитит нас, комната глубоко внутри, где мы можем быть.
Instrumentalt...
Инструментальная часть...
Och jag ska blunda bort all sorg, för jag har sett mer än jag vill.
И я закрою глаза на всю печаль, потому что я видела больше, чем хотела.
Sett kärlek komma och sen gå.
Видела, как любовь приходит, а потом уходит.
Sett in i mörkret och ändå.
Видела тьму, и все же.
Blunda bort all sorg för jag har sett mer än jag vill
Закрою глаза на всю печаль, потому что я видела больше, чем хотела.
Och varje sår söker ett sår sen kan vi ha varann ändå.
И каждая рана ищет другую, и тогда мы можем быть вместе, несмотря ни на что.





Writer(s): Billy Joel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.