Paroles et traduction Townes Van Zandt - Ain't Leavin' Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't Leavin' Your Love
Не покину твоей любви
Mister
gator
he′s
a-glidin'
down
the
bayou
Мистер
аллигатор
скользит
по
реке,
Mister
buzzard
he′s
a-slidin'
through
the
air
Мистер
канюк
парит
в
воздухе,
Mister
turtle
be
a-hittin'
the
highway
Мистер
черепаха
ползет
по
дороге,
I
ain′t
goin′
nowhere
А
я
никуда
не
уйду.
I
ain't
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви,
I
ain′t
leavin
you
love,
babe
Не
покину
твоей
любви,
милая,
Not
for
heaven
above,
babe
Даже
ради
небес,
милая,
I
ain't
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви.
The
rich
man
got
him
an
airplane
У
богача
есть
самолет,
Cruising
through
the
traffic
jam
Он
парит
над
пробками,
The
poor
man
got
him
a
chevrolet
У
бедняка
есть
Шевроле,
I′m
stayin'
right
where
I
am
А
я
останусь
здесь,
где
я
есть.
I
ain′t
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви,
I
ain't
leavin
you
love,
babe
Не
покину
твоей
любви,
милая,
Not
for
heaven
above,
babe
Даже
ради
небес,
милая,
I
ain't
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви.
Hanniba,l
he
was
the
mountain
man
Ганнибал
был
горцем,
Cleopatra
did
a
dancing
down
the
nile
Клеопатра
танцевала
на
Ниле,
Lucky
Lindy
made
it
all
the
way
to
gay
Paris
Счастливчик
Линди
долетел
до
самого
Парижа,
I′m
stayin
right
here
awhile
А
я
останусь
здесь
ненадолго.
I
ain′t
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви,
I
ain't
leavin
you
love,
babe
Не
покину
твоей
любви,
милая,
Not
for
heaven
above,
babe
Даже
ради
небес,
милая,
I
ain′t
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви.
Mister
gator
he's
a-glidin′
down
the
bayou
Мистер
аллигатор
скользит
по
реке,
Mister
buzzard
he's
a-slidin′
through
the
air
Мистер
канюк
парит
в
воздухе,
Mister
turtle
be
a-hittin'
the
highway
Мистер
черепаха
ползет
по
дороге,
I
ain't
goin′
nowhere
А
я
никуда
не
уйду.
I
ain′t
leavin
you
love,
babe
Не
покину
твоей
любви,
милая,
I
ain't
leavin
you
love,
babe
Не
покину
твоей
любви,
милая,
Not
for
heaven
above,
babe
Даже
ради
небес,
милая,
I
ain′t
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви.
I
ain't
leavin
you
love,
babe
Не
покину
твоей
любви,
милая,
I
ain′t
leavin
you
love,
babe
Не
покину
твоей
любви,
милая,
Not
for
heaven
above,
babe
Даже
ради
небес,
милая,
I
ain't
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви.
I
ain′t
leavin
you
love
Не
покину
твоей
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): T. Van Zandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.