Paroles et traduction Townes Van Zandt - Loretta (2015 Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Loretta (2015 Remaster)
Лоретта (ремастер 2015)
Well
Loretta,
she's
my
barroom
girl
Ну,
Лоретта,
моя
девочка
из
бара,
Wears
them
sevens
on
her
sleeve
Носит
семерки
на
рукаве,
Dances
like
a
diamond
shines
Танцует,
словно
бриллиант
сияет,
Tells
me
lies
I
love
to
believe
Говорит
мне
ложь,
в
которую
я
люблю
верить.
Her
age
is
always
22
Ей
всегда
22,
Her
laughin'
eyes,
a
hazel
hue
Ее
смеющиеся
глаза
орехового
оттенка,
Spends
my
money
like
water
falls
Тратит
мои
деньги,
как
водопад,
Loves
me
like
I
want
her
to
Любит
меня
так,
как
я
хочу.
Oh
Loretta,
won't
you
say
to
me?
О,
Лоретта,
скажи
мне,
Darlin',
put
your
guitar
on
Дорогая,
возьми
свою
гитару,
Have
a
little
shot
of
booze
Выпей
немного
выпивки,
Play
a
blue
and
wailin'
song
Сыграй
грустную
и
жалобную
песню.
My
guitar
rings
a
melody
Моя
гитара
играет
мелодию,
My
guitar
sings,
Loretta's
fine
Моя
гитара
поет:
"Лоретта
прекрасна",
Long
and
lazy,
blonde
and
free
Высокая
и
ленивая,
блондинка
и
свободная,
I
can
have
her
any
time
Я
могу
заполучить
ее
в
любое
время.
Sweetest
at
the
break
of
day
Самая
сладкая
на
рассвете,
Prettiest
in
the
settin'
sun
Самая
красивая
на
закате,
She
don't
cry
when
I
can't
stay
Она
не
плачет,
когда
я
не
могу
остаться,
'Least
not
'til
she's
all
alone
По
крайней
мере,
пока
не
останется
одна.
Loretta,
I
won't
be
gone
long
Лоретта,
я
не
надолго
уйду,
Keep
your
dancin'
slippers
on
Не
снимай
свои
танцевальные
туфельки,
Keep
me
on
your
mind
a
while
Помни
обо
мне
немного,
I'm
coming
home,
I'm
coming
home
Я
возвращаюсь
домой,
я
возвращаюсь
домой.
Oh
Loretta,
she's
my
barroom
girl
О,
Лоретта,
моя
девочка
из
бара,
Wears
them
sevens
on
her
sleeve
Носит
семерки
на
рукаве,
Dances
like
a
diamond
shines
Танцует,
словно
бриллиант
сияет,
Tell
me
lies
I
love
to
believe
Говорит
мне
ложь,
в
которую
я
люблю
верить.
Her
age
is
always
22
Ей
всегда
22,
Her
laughin'
eyes,
a
hazel
hue
Ее
смеющиеся
глаза
орехового
оттенка,
Spends
my
money
like
water
falls
Тратит
мои
деньги,
как
водопад,
Loves
me
like
I
want
her
to
Любит
меня
так,
как
я
хочу.
Loves
me
like
I
want
her
to
Любит
меня
так,
как
я
хочу.
Loves
me
like
I
want
her
to
Любит
меня
так,
как
я
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Townes Van Zandt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.