Paroles et traduction Townes Van Zandt - Our Mother The Mountain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Our Mother The Mountain
Наша Мать-Гора
My
lover
comes
to
me
with
a
rose
on
her
bosom
Моя
возлюбленная
приходит
ко
мне
с
розой
на
груди,
The
moon′s
dancin'
purple
Луна
пурпурно
танцует
All
through
her
black
hair
В
её
чёрных
волосах.
And
a
ladies-in-waiting
she
stands
′neath
my
window
И,
словно
фрейлина,
она
стоит
под
моим
окном,
And
the
sun
will
rise
soon
И
солнце
скоро
взойдёт
On
the
false
and
the
fair
Над
лживыми
и
прекрасными.
Sing
a-too
a-loor-a-lie-o
Пою
а-ту
а-лур-а-лай-о.
She
tells
me
she
comes
from
my
mother
the
mountain
Она
говорит,
что
пришла
от
моей
матери,
горы,
Her
skin
fits
her
tightly
Её
кожа
облегает
её
плотно,
And
her
lips
do
not
lie
И
губы
её
не
лгут.
She
silently
slips
from
her
throat
a
medallion
Она
молча
снимает
с
шеи
медальон,
Slowly
she
twirls
it
Медленно
вращает
его
In
front
of
my
eyes
Перед
моими
глазами.
Sing
a-too
a-loor-a-lie-o
Пою
а-ту
а-лур-а-лай-о.
I
watch
her,
I
love
her,
I
long
for
to
touch
her
Я
смотрю
на
неё,
люблю
её,
жажду
прикоснуться
к
ней,
The
satin
she's
wearin'
Атлас,
что
она
носит,
Is
shimmering
blue
Мерцает
синевой.
Outside
my
window
her
ladies
are
sleeping
За
моим
окном
спят
её
фрейлины,
My
dogs
a
gone
hunting
Мои
псы
ушли
на
охоту,
The
howling
is
through
Вой
стих.
Sing
a-too
a-loor-a-lie-o
Пою
а-ту
а-лур-а-лай-о.
So
I
reach
for
her
hand
and
her
eyes
turn
to
poison
Я
тянусь
к
её
руке,
и
её
глаза
становятся
ядом,
And
her
hair
turns
to
splinters,
А
волосы
— щепками,
And
her
flesh
turns
to
brine
А
плоть
— рассолом.
She
leaps
across
the
room,
she
stands
in
the
window
Она
прыгает
через
комнату,
встаёт
в
окне
And
screams
that
my
first-born
И
кричит,
что
мой
первенец
Will
surely
be
blind
Непременно
будет
слепым.
Sing
a-too
a-loor-a-lie-o
Пою
а-ту
а-лур-а-лай-о.
Then
she
throws
herself
out
to
the
black
of
the
nightfall
Потом
она
бросается
в
чёрную
ночь,
She′s
parted
her
lips
Она
раскрывает
губы,
But
she
makes
not
a
sound
Но
не
издаёт
ни
звука.
I
fly
down
the
stairway,
and
I
run
to
the
garden
Я
лечу
вниз
по
лестнице
и
бегу
в
сад,
No
trace
of
my
true
love
Но
ни
следа
моей
возлюбленной
Is
there
to
be
found
Не
могу
найти.
Sing
a-too
a-loor-a-lie-o
Пою
а-ту
а-лур-а-лай-о.
So
walk
these
hills
lightly,
and
watch
who
you′re
lovin'
Так
ходите
по
этим
холмам
осторожно,
и
смотрите,
кого
любите,
By
mother
the
mountain
Матерью-горой
I
swear
that
it′s
true
Клянусь,
это
правда.
And
love
not
a
woman
with
hair
black
as
midnight
И
не
любите
женщину
с
волосами
чёрными,
как
полночь,
And
a
dress
made
of
satin
И
в
платье
из
атласа,
All
shimmering
blue
Мерцающего
синевой.
Sing
a-too
a-loor-a-lie-o
Пою
а-ту
а-лур-а-лай-о.
Oh
my
lover
comes
to
me
with
a
rose
on
her
bosom
О,
моя
возлюбленная
приходит
ко
мне
с
розой
на
груди,
The
moon's
dancing
purple
all
through
her
black
hair
Луна
пурпурно
танцует
в
её
чёрных
волосах,
And
a
lady′s
in
waiting,
she'll
stand
′neath
my
window
И,
словно
фрейлина,
она
будет
стоять
под
моим
окном,
And
the
sun
will
rise
soon
on
the
false
and
the
fair
И
солнце
скоро
взойдёт
над
лживыми
и
прекрасными.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Zandt Townes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.