Townes Van Zandt - Pancho & Lefty - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Townes Van Zandt - Pancho & Lefty




Pancho & Lefty
Панчо и Левша
(Townes Van Zandt)
(Таунс Ван Зандт)
Living on the road my friend,
Жизнь в дороге, милая,
Is gonna keep you free and clean
Сохранит твою свободу и чистоту.
Now you wear your skin like iron,
Теперь твоя кожа как сталь,
Your breath as hard as kerosene.
Дыхание жёсткое, как керосин.
You weren′t your mama's only boy,
Ты не был единственным сыном у своей мамы,
But her favorite one it seems
Но, кажется, самым любимым.
She began to cry when you said goodbye,
Она заплакала, когда ты прощался,
And sank into your dreams.
И погрузилась в твои мечты.
Pancho was a bandit boy,
Панчо был бандитом,
His horse was fast as polished steel
Его конь был быстр, как полированная сталь.
He wore his gun outside his pants
Он носил пистолет снаружи штанов,
For all the honest world to feel.
Чтобы весь честный мир это чувствовал.
Pancho met his match you know
Панчо встретил свою судьбу, знаешь ли,
On the deserts down in Mexico
В пустынях Мексики.
Nobody heard his dying words,
Никто не слышал его последних слов,
Ah but that′s the way it goes.
Ах, но так уж бывает.
All the Federales say
Все федералы говорят,
They could have had him any day
Что могли поймать его в любой день.
They only let him slip away
Они позволили ему ускользнуть
Out of kindness, I suppose.
Из доброты, полагаю.
Lefty, he can't sing the blues
Левша, он больше не может петь блюз
All night long like he used to.
Всю ночь напролёт, как раньше.
The dust that Pancho bit down south
Пыль, которую Панчо грыз на юге,
Ended up in lefty's mouth
Оказалась во рту Левши.
The day they laid poor Pancho low,
В день, когда бедного Панчо уложили,
Lefty split for Ohio
Левша рванул в Огайо.
Where he got the bread to go,
Откуда он взял деньги на дорогу,
There ain′t nobody knows
Никто не знает.
The poets tell how Pancho fell,
Поэты рассказывают, как пал Панчо,
And Lefty′s living in cheap hotels
А Левша живёт в дешёвых отелях.
The desert's quiet, Cleveland′s cold,
Пустыня тиха, Кливленд холоден,
And so the story ends we're told
И так заканчивается история, как нам говорят.
Pancho needs your prayers it′s true,
Панчо нуждается в твоих молитвах, это правда,
But save a few for lefty too
Но сохрани несколько и для Левши.
He only did what he had to do,
Он сделал только то, что должен был,
And now he's growing old
И теперь он стареет.





Writer(s): Van Zandt Townes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.