Paroles et traduction Townes Van Zandt - Rake (Live)
By
townes
van
zandt
Автор
Таунс
Ван
Зандт
Proofread
and
authorized
by
jeanene
van
zandt
Вычитано
и
одобрено
Жанен
Ван
Зандт
I
used
to
wake
and
run
with
the
moon
Раньше
я
просыпался
и
бежал
вместе
с
Луной.
I
lived
like
a
rake
and
a
young
man
Я
жил,
как
повеса
и
молодой
человек.
I
covered
my
lovers
with
flowers
and
wounds
Я
покрывал
своих
возлюбленных
цветами
и
ранами.
My
laughter
the
devil
would
frighten
Мой
смех
дьявола
испугает.
The
sun
she
would
come
and
beat
me
back
down
Солнце,
она
придет
и
собьет
меня
с
ног.
But
every
cruel
day
had
it′s
nightfall
Но
каждый
жестокий
день
наступал
ночью.
I'd
welcome
the
stars
with
wine
and
guitars
Я
бы
поприветствовал
звезды
вином
и
гитарами.
Full
of
fire
and
forgetful
Полон
огня
и
забывчив.
My
body
was
sharp
the
dark
air
clean
Мое
тело
было
острым
темный
воздух
чистым
And
outrage
my
joyful
companion
И
возмущение
моего
радостного
спутника.
Whisperin′
women
how
sweet
did
they
seem
Шепчущие
женщины
какими
милыми
они
казались
Kneelin'
for
me
to
command
them
Стоя
на
коленях
передо
мной,
чтобы
я
мог
ими
командовать.
And
time
was
like
water
but
I
was
the
sea
И
время
было
подобно
воде,
но
я
был
морем.
I'd
have
never
noticed
it
passin′
Я
бы
никогда
не
заметил,
как
она
прошла.
Except
for
the
turnin′
of
night
into
day
За
исключением
превращения
ночи
в
день.
And
the
turnin'
of
day
into
cursin′
И
превращение
дня
в
проклятие.
You
look
at
me
now,
and
don't
think
I
don′t
know
Ты
смотришь
на
меня
и
не
думаешь,
что
я
не
знаю.
What
all
your
eyes
are
a
sayin'
О
чем
говорят
все
твои
глаза?
Does
he
want
us
to
believe
these
ravings
and
lies
Хочет
ли
он,
чтобы
мы
поверили
в
этот
бред
и
ложь?
They′re
just
tricks
that
his
brains
been
a
playin'?
Это
просто
уловки,
которые
разыгрывали
его
мозги?
A
lover
of
women
he
can't
hardly
stand
Он
любит
женщин,
которых
с
трудом
выносит.
He
trembles
he′s
bent
and
he′s
broken
Он
дрожит
он
согнулся
и
сломлен
I've
fallen
it′s
true
but
I
say
unto
you
Я
пал
это
правда
но
я
говорю
тебе
Hold
your
tongues
until
after
I've
spoken
Попридержите
языки,
пока
я
не
выскажусь.
I
was
takin′
my
pride
in
the
pleasures
I'd
known
Я
гордился
удовольствиями,
которые
познал.
I
laughed
and
thought
I′d
be
forgiven
Я
смеялся
и
думал,
что
буду
прощен.
But
my
laughter
turned
'round
eyes
blazing
and
Но
мой
смех
обернулся
вспыхнувшими
глазами
и
Said
my
friend,
we're
holdin′
a
wedding
Мой
друг
сказал,
что
мы
устраиваем
свадьбу.
I
buried
my
face
but
it
spoke
once
again
Я
спрятал
лицо,
но
оно
снова
заговорило.
The
night
to
the
day
we′re
a
bindin'
От
ночи
до
дня
мы
связаны
узами.
And
now
the
dark
air
is
like
fire
on
my
skin
И
теперь
темный
воздух
словно
огонь
на
моей
коже.
And
even
the
moonlight
is
blinding
И
даже
лунный
свет
ослепляет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Zandt Townes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.