Townes Van Zandt - Sixteen Summers, Fifteen Falls - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Townes Van Zandt - Sixteen Summers, Fifteen Falls




Let me tell you a story ′bout a girl I knew
Позволь мне рассказать тебе историю о девушке, которую я знал.
Fairest skin with eyes of blue
Прекраснейшая кожа и голубые глаза.
I swear to the lord that I loved her true
Клянусь Богом, я любил ее по-настоящему.
It's a year now she′s been gone
Прошел год с тех пор, как она ушла.
Well her spirit was as bright as the soft sunshine
Что ж, ее душа была яркой, как мягкое солнце.
Lips the color of strawberry wine
Губы цвета клубничного вина.
I wish to God she still was mine
Я молю Бога, чтобы она все еще была моей.
But the chance won't come again
Но такой шанс больше не представится.
After first we lay in love's sweet bed
После первого мы лежали в сладком ложе любви.
With one look at her eyes I might have read
С одного взгляда в ее глаза я мог бы прочесть
All the pain that was flyin′ through her head
Вся эта боль пронеслась у нее в голове.
Through my guilt I could not see
Из-за своей вины я ничего не видел.
Oh, I turned to her when the mornin′ came
О, я повернулся к ней, когда наступило утро.
Hungry thoughts racin' through my brain
Голодные мысли проносились в моем мозгу,
But the knife in her heart screamed herself she′d slain
но нож в ее сердце кричал о том, что она убила себя.
And a note whispered love too soon
И записка прошептала любовь слишком рано
Oh her old man screamed and her mother cried
О, ее старик кричал, и ее мать плакала.
All I could do was to wonder why
Все, что я мог сделать, - это задаться вопросом, почему.
A girl in her youth was forced to die
Девушка в юности была вынуждена умереть,
Is lovin' such a crime?
неужели любовь - это такое преступление?
She died (few in years) with breasts still small
Она умерла (через несколько лет) с маленькой грудью.
Seeing sixteens summers and fifteen falls
Видя шестнадцать лет лета и пятнадцать падений
Me and my blindness never realized all
Я и моя слепота никогда не понимали всего.
The fear she kept inside
Страх, который она держала внутри.
Let me tell you a story ′bout a girl I knew
Позволь мне рассказать тебе историю о девушке, которую я знал.
Fairest skin with eyes of blue
Прекраснейшая кожа и голубые глаза.
I swear to the lord that I loved her true
Клянусь Богом, я любил ее по-настоящему.





Writer(s): Van Zandt Townes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.