Paroles et traduction Townes Van Zandt - Snowin' On Raton
When
the
wind
don′t
blow
in
amarillo
Когда
ветер
не
дует
в
Амарилло
And
the
moon
along
the
gunnison
don't
rise
И
Луна
вдоль
Ганнисона
не
восходит.
Shall
I
cast
my
dreams
upon
your
love,
babe
Должен
ли
я
бросить
свои
мечты
на
твою
любовь,
детка?
And
lie
beneath
the
laughter
of
your
eyes
И
лежать
под
смехом
твоих
глаз.
It′s
snowin'
on
raton
На
Ратоне
идет
снег.
Come
morning
I'll
be
through
them
hills
and
gone
Наступит
утро,
я
пройду
через
эти
холмы
и
исчезну.
Mother
thinks
the
road
is
long
and
lonely
Мама
думает,
что
дорога
длинна
и
одинока.
Little
brother
thinks
the
road
is
straight
and
fine
Младший
брат
думает,
что
дорога
прямая
и
прекрасная.
Little
darling
thinks
the
road
is
soft
and
lovely
Малышка
думает,
что
дорога
мягкая
и
прекрасная.
I′m
thankful
that
old
road
is
a
friend
of
mine
Я
благодарен,
что
старая
дорога
- мой
друг.
Bid
the
years
good-bye
you
cannot
still
them
Попрощайся
с
годами,
ты
не
можешь
успокоить
их.
You
cannot
turn
the
circles
of
the
sun
Ты
не
можешь
вращать
солнечные
круги.
You
cannot
count
the
miles
until
you
feel
them
Ты
не
можешь
считать
мили,
пока
не
почувствуешь
их.
And
you
cannot
hold
a
lover
that
is
gone
И
ты
не
можешь
удержать
любимого,
который
ушел.
Tomorrow
the
mountains
will
be
sleeping
Завтра
горы
будут
спать.
Silently
the
blanket
green
and
blue
Молча
покрывало
зеленое
и
синее
All
that
I
shall
hear
the
silence
they
are
keeping
Все,
что
я
услышу,
- это
молчание,
которое
они
хранят.
I′ll
bring
all
their
promises
to
you
Я
принесу
тебе
все
их
обещания.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Van Zandt Townes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.