Townes Van Zandt - Who Do You Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Townes Van Zandt - Who Do You Love




Who Do You Love
Кого ты любишь?
(Ellas McDaniel) 1956
(Эллас Макдэниел) 1956
I walk 47 miles of barbed wire,
Я прошел 47 миль по колючей проволоке,
I use a cobra-snake for a necktie,
Вместо галстука ношу кобру,
I got a brand new house on the roadside,
У меня новый дом у дороги,
Made from rattlesnake hide,
Из гремучей змеиной кожи,
I got a brand new chimney made on top,
У меня новая труба на крыше,
Made out of a human skull,
Сделана из человеческого черепа,
Now come on take a walk with me, Arlene,
А теперь, пойдем прогуляемся, Арлин,
And tell me, Who Do You Love?
И скажи мне, кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Tombstone hand and a graveyard mine,
Надгробный камень в руке и могильная шахта,
Just 22 and I don′t mind dying.
Мне всего 22, и я не боюсь умереть.
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
I rode around the town, use a rattlesnake whip,
Я разъезжал по городу, щелкая кнутом из гремучей змеи,
Take it easy Arlene, don't give me no lip,
Успокойся, Арлин, не дерзи мне,
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Night was dark, but the sky was blue,
Ночь была темной, но небо было синим,
Down the alley, the ice-wagon flew,
По переулку летел фургон с мороженым,
Heard a bump, and somebody screamed,
Раздался удар, и кто-то закричал,
You should have heard just what I seen.
Если бы ты только слышала, что я видел.
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Arlene took me by my hand,
Арлин взяла меня за руку,
And she said ooowee Bo, you know I understand.
И сказала: "Оооуи, Бо, ты знаешь, я понимаю".
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?
Who Do You Love?
Кого ты любишь?





Writer(s): Ellas Mcdaniel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.