Paroles et traduction Tox feat. El Hass & Abrasax - Karkabou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lil
G
tunner!
Lil
G
тюнер!
اممم
شاراك
تقول
؟
Ммм,
что
скажешь,
дорогая?
اممم
شاراه
يقول
؟
Ммм,
что
она
скажет?
تعرف
الفكس
، ديما
لاباس
Знаешь,
у
Фокса
всегда
все
в
порядке
درنا
لي
قولنا
و
قاع
قولتو
ما
كاش
Мы
сделали
то,
что
сказали,
а
все
ваши
слова
- пустые
في
كلماتي
لا
مكان
لباس
В
моих
текстах
нет
места
для
нарядов
كاين
الضرب
العمدي
و
التهراس
Есть
только
умышленный
удар
и
террор
جيب
المثال
، شكون
لي
يهف؟
Приведи
пример,
кто
облажался?
شكون
لي
شد
كيما
الطوكس
إلى
الآن؟
Кто
держится
как
Токс
до
сих
пор?
! ديروا
لي
تديروا
ما
تشدّوش
لا
! Делайте
что
хотите,
но
не
попадайтесь
عامين
، ثلاثة
، ربعة
في
السلة
Два
года,
три,
четыре
в
тюрьме
دروك
لي
شافوني
قالوا
أنت
كاين
Сейчас
те,
кто
видел
меня,
говорят,
что
я
существую
مشي
توشاوني
الا
عرفوا
لي
كاين
Не
трогайте
меня,
если
знаете,
что
я
есть
ديروا
الموسيقى
لي
تبني
و
تلايم
Делайте
музыку,
которая
строит
и
подходит
تعرف
الطوكس
، أغلق
القوسين
Знаешь
Токса,
закрой
скобки
هدروا
بالخدمي
و
المطرق
و
السيف
Говорят
о
работе,
молотке
и
мече
هدروا
بالكاشي
و
الويسكي
و
الكيف
Говорят
о
деньгах,
виски
и
траве
بانوا
لي
بانوا
، داروا
بوز
كبير
Показались
те,
кто
показались,
сделали
большую
позу
و
أنا
نشوف
فيهم
قاع
بالتصوير
البطيء
А
я
смотрю
на
них
всех
в
замедленной
съемке
ما
نقول
قديم
، ما
نقول
جديد
Не
говорю
старое,
не
говорю
новое
لي
خدم
ينال
يدير
مكان
نظيف
Кто
работает,
тот
получает,
делает
место
чистым
أنا
لي
فهمتَهْ
حطّيته
مديت
То,
что
я
понял,
я
положил,
растянул
حياتي
بالدقيقة
بالساعة
فالبيت
Моя
жизнь
по
минутам,
по
часам
в
доме
فاتو
ليام
، فاتو
لعوامْ
Прошли
дни,
прошли
годы
Les
mêmes
و
ما
زلنا
les
modes
فاتو
Те
же,
и
мы
все
еще
те
же,
прошли
моды
قالوا
"الراب
مات
، بكري
كان
خير
Сказали:
"Рэп
умер,
раньше
было
лучше"
"ما
زال
نبغيه
كيما
في
التسعينات
"Я
все
еще
люблю
его,
как
в
девяностых"
لا
تبغي
الفن
ما
تقول
علاش
Если
не
любишь
искусство,
не
говори
почему
الزهر
و
الإمكانيات
لي
ماكاش
Удача
и
возможности,
которых
нет
دير
لي
كان
، حطّ
لي
كان
Делай
то,
что
было,
клади
то,
что
было
ما
تحوّس
عليها
بالخف
تبان
Не
ищи
ее
в
спешке,
она
появится
ما
بغاو
الراب
، جاهم
بسّيف
Они
не
хотели
рэп,
он
пришел
к
ним
с
мечом
دخلهم
من
التاقة
و
من
الباب
العريض
Вошел
в
них
через
окно
и
через
широкую
дверь
Des
stars
زعما
des
MC′s
قاع
Звезды
якобы,
все
MC
يمضّو
لساناتهم
عند
أخت
الجزار
Отдают
свои
языки
сестре
мясника
الراب
في
الدار
، الراب
في
النيت
Рэп
в
доме,
рэп
в
сети
تشوف
في
المنصة
تقول
كلّي
ما
كانوا
Смотришь
на
платформу,
говоришь,
что
все
они
не
были
لا
وقفة
لا
والو،
لا
هدرة
لا
كلام
Ни
стойки,
ни
```***```htmlничего,
ни
разговора,
ни
слов
تقول
حاكم
سروالو
بالخيط
و
المسّاك
Говоришь,
будто
зашили
штаны
ниткой
и
иглой
قاضب
لادروات
تاعي
في
لاديبوش
و
خاطي
كلش
النش
Спрятал
свои
слова
в
блокноте,
и
моя
душа
полна
активности
ماكان
حتا
بنادم
في
دماغي
مالقري
موسوس
يا
ولدي
قلتلكم
كلشي
Никого
не
было
в
моей
голове,
кроме
одержимости,
парень,
я
сказал
вам
все
فادر
و
الحس
قلنا
ماشي
من
الساهلين
Фадер
и
Эль-Хасс,
мы
сказали,
что
не
из
простых
! بونية
، زوج
، رميناهم
كاو
! Буния,
два,
мы
бросили
их
нокаутом
حاضر
في
الماضي
نساني
بصّح
مازال
عندي
كيما
البارح
كيما
دركا
Присутствую
в
прошлом,
забыл,
но
у
меня
все
еще
есть,
как
вчера,
как
сейчас
الكرهة
في
دمي
ما
تخطاش
، ماكاش
لي
شوا
ما
تختطارش
Ненависть
в
моей
крови
не
ошибается,
нет
никого,
кого
бы
она
не
рисковала
لي
ما
عندهش
نيفَهّ
ما
يهبطش
У
кого
нет
уровня,
тот
не
спускается
راه
باين
شا
يهبّط
و
ما
يردّهش
Видно,
что
он
спускается
и
не
возвращается
ماكانش
رجلة
ما
كانش
راب
Не
было
мужества,
не
было
рэпа
ما
مكان
لاه
نكتّر
قاع
أشرار
Не
было
Бога,
чтобы
мы
все
стали
злыми
نرابي
نهار
يموتو
بالمجاعة
Рэперы
однажды
умрут
от
голода
سبعة
سنين
طاعون
تاع
جراد
Семь
лет
чумы
саранчи
ما
نلعبش
غي
ماتش
، نلعب
شواط
Я
не
играю
только
матч,
я
играю
в
шахматы
خطرة
عشرات
one
shot
خطرة
Иногда
десятки,
один
выстрел,
иногда
تاع
أش
ذا
الريحة
؟ وخّر
نشوف
Что
это
за
запах?
Подожди,
посмотрю
يا
ما
يكون
غير
المايك
شات
Может
быть,
это
просто
микрофон
сгорел
نوّض
الشار
، معايا
الشر
Вставай,
Шар,
со
мной
зло
موسيقى
تدوّخ
، هايجة
Музыка
кружит
голову,
бешеная
تشكتشكــ
دُور
بينا
يا
الشيبان
Танцуй
вокруг
нас,
старики
سون
سمير
رانا
جينالك
Сын
Самира,
мы
пришли
к
тебе
في
قصيدة
كلش
يتخلّط
В
стихотворении
все
смешалось
في
الفن
ولّى
كلش
يتخلّص
В
искусстве
все
стало
оплачиваться
.الراب
نلعب
ولاّ
نحرّم
. В
рэп
играем
или
запрещаем
شاراك
تقول؟
Что
скажешь,
дорогая?
ضاقوا
البونية
قاع
ما
قدّوش
Все
буния
сжались,
не
смогли
الانسترو
تزوجته
أنا
و
الفيكس
Инструментал
женился
на
мне
и
Фоксе
"مولاه
راه
داخل
بالقرقابو
"بوم
بوم
بوم
وراه
لعروس؟
"Его
хозяин
входит
с
каркабу
"бум-бум-бум,
где
невеста?
قبل
ما
ندقدقها
ندير
لي
بالونس
Прежде
чем
я
ее
ударю,
я
сделаю
баланс
كيما
في
المطرح
الحس
هاردكور
sur
scène
كيما
Как
на
сцене,
Эль-Хасс
хардкор,
как
شاراك
تقول؟
Что
скажешь,
дорогая?
شاراهم
يقوول؟
Что
они
говорят?
شاراها
تقول؟
Что
она
говорит?
وقيلة
شحال
ما
دقوك
Иногда,
как
бы
сильно
они
тебя
ни
били
في
وهران
ستريت
بلازي
باين
В
Оране
Стрит
Плаза
понятно
زاكس
معاك
من
الفيدائيين
سكواد
Закс
с
тобой
из
Фидаинов
Сквад
باغي
تعرف
وين
راني
؟ سقسي
البراني
Хочешь
знать,
где
я?
Спроси
иностранца
كيما
بكري
، مازالني
حاضر
Как
и
раньше,
я
все
еще
присутствую
مالقري
كلشي
مازالني
صابر
С
детства
все
еще
терплю
ديما
هنا
نديرو
شا
في
الخاطر
Всегда
здесь
делаем
то,
что
на
уме
اليوم
معايا
الحس
– بانيس
و
الفادر
Сегодня
со
мной
Эль-Хасс
- Панис
и
Фадер
راهم
جاو
الباسلين
ما
نيش
عليك
إذا
لسانك
طال
Они
пришли,
сильные,
я
не
виноват,
если
твой
язык
длинный
اسمع
البِيت
، القرقيب
هايجين
Слушай
бит,
барабаны
бушуют
Les
cymbales
معانا
ليل
جي
في
Цимбалы
с
нами,
Лил
Джи
в
خطيناكم
قاع
من
البوليتيك
Мы
убрали
вас
всех
из
политики
و
من
الصوالح
لي
رايحين
stereotypes
И
из
вещей,
которые
идут
стереотипами
Prototype
جبنالكم
الجديد
، حاجة
Прототип,
мы
принесли
вам
новое,
что-то
هذا
ماشي
راب
هذا
إيقوتريب
Это
не
рэп,
это
икотрип
سمعته
يحكي
، سوابع
سوايع
Слышал,
как
он
говорит,
пальцы,
часы
في
حياتي
شحال
من
وقت
ضايع
В
моей
жизни
сколько
времени
потеряно
نديرو
لافير
شريكي
تولّي
شايع
Делаем
дело,
партнер,
ты
становишься
известным
تكلي
حسيت
للشيطان
روحي
بايع
Клянусь,
я
чувствовал,
что
продал
душу
дьяволу
أم
الوسواس
الخناس
Мать
навязчивых
мыслей
يوسوس
في
صدور
الناس
Шепчет
в
груди
людей
بالك
بالك
من
البلبلة
Осторожно,
осторожно
от
смятения
بانيس
جاك
بالكلاك-لاك-لاك
Панис
пришел
к
тебе
с
клэк-клэк-клэк
سقط
القناع
عن
القناع
Маска
упала
с
маски
سقطوا
الرجال
من
القلوب
Мужчины
упали
из
сердец
اشتدّت
الأمور
و
بانو
العيوب
Дела
обострились,
и
стали
видны
недостатки
عيد
مور
عيد
، غافر
و
استغفر
Праздник
за
праздником,
прощай
и
прости
و
هذا
ما
يكفي
ياش
تمحي
الذنوب
И
этого
достаточно,
чтобы
стереть
грехи
شاراك
داير
يا
وحد
السّتوت
Что
ты
делаешь,
о,
одинокая
статуя
باغي
وقيلة
تدمرني
للموت
Хочешь,
наверное,
разрушить
меня
до
смерти
اغسلتني
باش
نبان
شباب
في
التابوت
Ты
вымыла
меня,
чтобы
я
выглядел
молодым
в
гробу
الله
يرحم
بوك
، قولي
شا
داك؟
Да
помилует
Бог
твоего
отца,
скажи,
что
это?
توصل
للكذّاب
و
هو
ما
عنده
لا
باب
لا
دار
Достучишься
до
лжеца,
а
у
него
нет
ни
двери,
ни
дома
لا
حباب
لا
جار
، شوف
يمين
لا
يسار
Ни
друзей,
ни
соседей,
смотри
направо,
налево
راك
ناقص
ذكاء
، طامع
كي
المرأة
في
خاتم
سليمان
Тебе
не
хватает
ума,
ты
жадный,
как
женщина
к
кольцу
Соломона
في
ما
يخص
الراب
، الهيب
هوب
Что
касается
рэпа,
хип-хопа
معاك
لاباز
برود
، قاضبين
المونوبول
С
тобой
Лабаз
Брод,
захватили
монополию
لوكان
نقطعوا
ينضرّو
Если
бы
мы
прервались,
они
бы
посмотрели
Les
drones
السما
مغيّم
بـ
Дроны,
небо
затянуто
ما
بقى
سر
نظن
مع
أبرازاكس
، الحس
و
الشيخ
مليك
Секрета
больше
нет,
мы
думаем,
с
Абрасаксом,
Эль-Хассом
и
Шейхом
Маликом
"I
got
got,
we
got"
"Меня
поймали,
нас
поймали"
فاك
الغونز
،
На
хрен
Гонзов,
لا
ما
راني
نادم
Нет,
я
не
жалею
الغيرة
و
المرارة
تاعك
بيها
لي
نقدّم
Твоя
ревность
и
горечь
- это
то,
что
я
предлагаю
اممم
شاراك
تقول
؟
Ммм,
что
скажешь,
дорогая?
اممم
شاراه
يقول
؟
Ммм,
что
она
скажет?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Abrasax, Banis, El Hass, Fada Vex, Lil G Tunner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.