W4ddles,
you
genius!
W4ddles,
du
bist
genial!
Моя
сука
знает
о
том,
что
я
продаю
(треки)
Meine
Schlampe
weiß,
dass
ich
verkaufe
(Tracks)
Моя
мамуля
говорит:
"Сынуль,
I'm
proud
of
you"
Meine
Mama
sagt:
"Mein
Sohn,
ich
bin
stolz
auf
dich"
I
pull
up
in
a
big
body
shlam,
Prada
U
Ich
fahre
vor
in
einem
Big
Body
Shlam,
Prada,
du
Я
прихожу
на
тусу,
никому
не
говорю
Ich
komme
zur
Party,
sage
niemandem
etwas
Зачем
им
это
знать,
типа,
меня
никто
не
звал
Warum
sollten
sie
es
wissen,
mich
hat
ja
keiner
eingeladen
Да
я
катаюсь
в
GLX,
раньше
хотел
бы
самосвал
Ja,
ich
fahre
im
GLX,
früher
wollte
ich
einen
Kipper
Они
базарят,
что
я
лох,
я
на
них
мнение
поссал
Sie
reden,
dass
ich
ein
Loser
bin,
ich
habe
auf
ihre
Meinung
gepisst
Пацан
базарит,
что
он
царь,
но
в
IRL
он
лишь
вассал,
fuck
Der
Typ
redet,
dass
er
ein
Zar
ist,
aber
im
IRL
ist
er
nur
ein
Vasall,
fuck
Я
потерял
мой
кап
Ich
habe
meine
Kappe
verloren
Не
волнует
эта
шлюха,
а
волнует
только
guap
Diese
Schlampe
interessiert
mich
nicht,
mich
interessiert
nur
Guap
Пришёл
домой
уставший,
бля,
мне
нужен
только
top
Ich
kam
müde
nach
Hause,
verdammt,
ich
brauche
nur
Top
Ты
пришёл
домой
отставший,
ну-ка,
сделай
run
it
up
Du
bist
zurückgeblieben
nach
Hause
gekommen,
na
los,
mach
mal
'run
it
up'
Я
набрал
слишком
много
веса,
ведь
я
ел
только
Kentucky
Ich
habe
zu
viel
zugenommen,
weil
ich
nur
Kentucky
gegessen
habe
И
мы
едем
очень
быстро,
бля,
как
будто
на
тук-туке
Und
wir
fahren
sehr
schnell,
verdammt,
als
wären
wir
in
einem
Tuk-Tuk
Она
дала
мне
своё
горло,
у
неё
устали
руки
Sie
hat
mir
ihren
Hals
gegeben,
ihre
Hände
sind
müde
geworden
Все
эти
групи
мне
подруги
и
подруги
моей
суки
All
diese
Groupies
sind
meine
Freundinnen
und
Freundinnen
meiner
Schlampe
Моя
сука
знает,
о
том,
что
я
продаю
(треки)
Meine
Schlampe
weiß,
dass
ich
verkaufe
(Tracks)
Моя
мамуля
говорит:
"Сынуль,
I'm
proud
of
you"
Meine
Mama
sagt:
"Mein
Sohn,
ich
bin
stolz
auf
dich"
I
pull
up
in
a
big
body
shlam,
Prada
U
Ich
fahre
vor
in
einem
Big
Body
Shlam,
Prada,
du
Я
прихожу
на
тусу,
никому
не
говорю
Ich
komme
zur
Party,
sage
niemandem
etwas
Моя
сука
знает,
о
том,
что
я
продаю
(треки)
Meine
Schlampe
weiß,
dass
ich
verkaufe
(Tracks)
Моя
мамуля
говорит:
"Сынуль,
I'm
proud
of
you"
Meine
Mama
sagt:
"Mein
Sohn,
ich
bin
stolz
auf
dich"
I
pull
up
in
a
big
body
shlam,
Prada
U
Ich
fahre
vor
in
einem
Big
Body
Shlam,
Prada,
du
Я
прихожу
на
тусу,
никому
не
говорю
Ich
komme
zur
Party,
sage
niemandem
etwas
I
am
unique
Ich
bin
einzigartig
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.