Paroles et traduction Toxic Crow - En Privado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
me
llama
tarde
en
privado
Она
звонит
мне
поздно,
наедине,
Loca
por
estar
a
mi
lado
С
ума
сходит,
хочет
быть
рядом
со
мной.
Me
dice
q
su
novio
no
la
trata
bien
Говорит,
что
ее
парень
плохо
с
ней
обращается,
Que
quiere
sentirme
otra
vez
Что
хочет
почувствовать
меня
снова.
Y
yo
le
digo
ma'
bájale
algo
А
я
ей
говорю:
"Детка,
полегче,"
Que
tú
tienes
tu
marido
y
yo
mi
mujer
У
тебя
есть
твой
муж,
а
у
меня
жена.
Lo
d
nosotros
solo
fue
una
noche
То,
что
было
между
нами,
было
всего
лишь
одной
ночью,
Y
ya
no
puede
volver
a
ser
И
это
больше
не
повторится.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
No
se
lo
digas
a
nadie
Никому
не
говори.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
Calla
pa
q
nadie
se
entere
Молчи,
чтобы
никто
не
узнал.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
No
se
lo
digas
a
nadie
Никому
не
говори.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
Calla
pa
q
nadie
se
entere
Молчи,
чтобы
никто
не
узнал.
Ella
me
llama
tarde
Она
звонит
мне
поздно,
Preguntando
q
si
voy
a
salir
Спрашивает,
выйду
ли
я,
Que
donde
esta
pa
llegarme
a
mí
Где
я,
чтобы
приехать
ко
мне,
Que
esta
puesta
pa
mí
Что
готова
для
меня,
Y
q
deje
mi
mujer
pa
baquearme
a
mí
И
чтобы
я
бросил
жену,
чтобы
потусить
с
ней,
Pa
baquearme
a
mí
Чтобы
потусить
со
мной.
Vive
llamando
a
todas
horas
Звонит
постоянно,
Da
más
vueltas
q
una
licuadora
Крутится
больше,
чем
блендер,
Se
sofoca
en
fila
y
eso
q
no
se
enamora
Задыхается
в
очереди,
и
это
еще
не
влюбилась.
Yo
solo
pase
una
noche
contigo
Я
провел
с
тобой
всего
одну
ночь,
Y
ahora
tú
andas
loca
conmigo
А
теперь
ты
сходишь
по
мне
с
ума.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
No
se
lo
digas
a
nadie
Никому
не
говори.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
Calla
pa
q
nadie
se
entere
Молчи,
чтобы
никто
не
узнал.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
No
se
lo
digas
a
nadie
Никому
не
говори.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
Calla
pa
q
nadie
se
entere
Молчи,
чтобы
никто
не
узнал.
Ok
esta
to...
Хорошо,
все
ясно...
Tú
estas
bien
buena
Ты
очень
привлекательна,
Pero
yo
no
dejo
lo
q
está
seguro
Но
я
не
брошу
то,
что
надежно,
Por
mujeres
ajenas
Ради
чужих
женщин.
Lo
d
nosotros
dos
solo
fue
pasajero
То,
что
было
между
нами,
было
мимолетным,
Mami
tamos
claros
q
yo
no
fue
el
primero
Детка,
мы
оба
понимаем,
что
я
не
был
первым.
Y
yo
te
conocí
una
noche
entre
copas
d
licor
Я
познакомился
с
тобой
ночью
за
бокалами
ликера,
Nos
fuimos
quitando
la
ropa
Мы
раздевались,
Hasta
q
te
hice
el
amor
Пока
я
не
занялся
с
тобой
любовью.
Tú
te
aclara
q
yo
tengo
mi
mujer
Ты
должна
понимать,
что
у
меня
есть
жена,
Y
tú
tienes
tu
marido
así
q
dame
banda
А
у
тебя
есть
муж,
так
что
отстань
от
меня.
Que
yo
no
quiero
líos
Я
не
хочу
проблем.
Deja
de
llamarme
q
tu
novio
es
pana
mío,
pana
mío
Перестань
мне
звонить,
твой
парень
мой
друг,
мой
друг.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
No
se
lo
digas
a
nadie
Никому
не
говори.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
Calla
pa
q
nadie
se
entere
Молчи,
чтобы
никто
не
узнал.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
No
se
lo
digas
a
nadie
Никому
не
говори.
En
secreto
mantenlo
en
secreto
Секрет,
держи
это
в
секрете,
Calla
pa
q
nadie
se
entere
Молчи,
чтобы
никто
не
узнал.
La
maquina
d
cotorra
Говорящая
машина
Toxic
Crow
aja
Toxic
Crow
ага
Complot
records
Complot
records
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): caonabo enrique mesa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.