Toxpack - Auf der Flucht - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Toxpack - Auf der Flucht




Auf der Flucht
On the Run
Seit Jahren bist du auf der Flucht
For years you've been on the run
Öffnest nie die Tür wenn dich jemand besucht
Never opening the door when someone comes to see you
Für eine Tat die man dir anhängt die du nie begangen hast
For a deed they pinned on you, one you never committed
Sollst du nun hinter Gitter sollst einfahren in den Knast
Now you're supposed to be behind bars, locked away in prison
Deine Frau und deine Kinder sollst du nie wieder sehen
Your wife and children you're never supposed to see again
Einsamkeit und Leere soll bestimmen jetzt dein Leben
Loneliness and emptiness are supposed to define your life now
Von der Außenwelt für immer und ewig abgetrennt
Cut off from the outside world forever and ever
Sollst du in eine Welt wo dich nur der Schließer kennt
You're supposed to be in a world where only the warden knows you
Auf der Flucht! - Bist du seit Jahren
On the run! - You've been for years
Auf der Flucht! - Vor dem System
On the run! - From the system
Auf der Flucht! - Du wirst gejagt wie ein freigegebenes Vieh
On the run! - You're hunted like released cattle
Auf der Flucht! - Du lebst in Panik
On the run! - You live in panic
Auf der Flucht! - Dir anzusehen
On the run! - To look at you
Auf der Flucht! - Wenn sie Dich kriegen
On the run! - If they catch you
Wirst Du die Freiheit nie wieder sehen
You'll never see freedom again
Du schleichst durch die Gassen, Paranoia dein Alltag
You sneak through the alleys, paranoia your everyday life
Angst und Zweifel lebt im Schatten der dich jagt
Fear and doubt live in the shadow that hunts you
Pass auf an der Ecke denn dort könnten sie stehen
Watch out on the corner, for they could be standing there
Um dich einzusacken und sie rauben dir ein Stück Leben
To bag you and steal a piece of your life
Auf der Flucht! - Bist du seit Jahren...
On the run! - You've been for years...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.