Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's Over My Head
Sie steigt mir über den Kopf
She's
back
on
the
loose
Sie
treibt
sich
wieder
rum
And
never
unexcused
Und
immer
mit
einer
Ausrede
Came
by
my
way
Kam
bei
mir
vorbei
She's
flying
again
Sie
ist
wieder
im
Höhenflug
I
told
her
today
Ich
sagte
ihr
heute
She's
over
my
head
Sie
steigt
mir
über
den
Kopf
She's
back
on
your
trail
Sie
ist
dir
wieder
auf
den
Fersen
Ready
to
set
...
Bereit,
loszulegen
...
She's
flying
again
Sie
ist
wieder
im
Höhenflug
I
told
her
today
Ich
sagte
ihr
heute
You'll
fall
another
way
Du
wirst
auf
andere
Weise
fallen
But
what
can
I
do
Aber
was
kann
ich
tun
She's
all
over
you
Sie
hängt
total
an
dir
And
what
can
I
say
Und
was
kann
ich
sagen
When
she
moves
that
way
Wenn
sie
sich
so
bewegt
She's
heading
for
the
fog
Sie
steuert
ins
Ungewisse
And
laughin'
turn
away
Und
wendet
sich
lachend
ab
She's
falling
again
Sie
stürzt
wieder
ab
I
told
her
every
day
Ich
sagte
es
ihr
jeden
Tag
You'll
fall
another
way
Du
wirst
auf
andere
Weise
fallen
She's
back
on
again
Sie
legt
wieder
los
I
never
cry
again
Ich
weine
nie
wieder
At
least
is
what
I
say
Zumindest
sage
ich
das
But
what
can
I
do
Aber
was
kann
ich
tun
She's
all
over
you
Sie
hängt
total
an
dir
And
what
can
I
say
Und
was
kann
ich
sagen
When
she
moves
that
way
Wenn
sie
sich
so
bewegt
Oh
what
can
I
do
Oh,
was
kann
ich
tun
She's
all
over
you
Sie
hängt
total
an
dir
Oh
what
can
I
do
Oh,
was
kann
ich
tun
She's
all
over
you
Sie
hängt
total
an
dir
And
what
can
I
say
Und
was
kann
ich
sagen
When
she
moves
that
way
Wenn
sie
sich
so
bewegt
Oh
what
can
I
do
Oh,
was
kann
ich
tun
She's
all
over
you
Sie
hängt
total
an
dir
There's
nothing
left
to
say
Es
gibt
nichts
mehr
zu
sagen
As
I
watch
her
walk
away
Während
ich
zuschaue,
wie
sie
weggeht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Robert Dougall, Dominic O Dair, Charlie Salvidge, Alejandra Diez, Maxim Thomas Barron-george
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.