Toya Delazy - Are You Gonna Stay? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Toya Delazy - Are You Gonna Stay?




Yo! Wadup Hey
Эй, ВАД-Эй!
Are you gonna stay for this night,
Ты останешься на эту ночь,
We gonna break the dawn
Мы разобьем рассвет
The sun will be our spotlight
Солнце будет нашим прожектором.
Raise the roof! fill out this club
Поднимите крышу, наполните этот клуб!
So we′re here lets pump it up
Итак мы здесь давайте накачаем его
Hey Hey Hey Hey Hey!
Эй, Эй, Эй, Эй, Эй!
Yo! Wadup Hey
Эй, ВАД-Эй!
Are you gonna stay for this night,
Ты останешься на эту ночь,
We gonna break the dawn
Мы разобьем рассвет
The sun will be our spotlight
Солнце будет нашим прожектором.
Alright! Alright!
Хорошо! Хорошо!
Everybody Hold tight
Все держитесь крепче
Hey Hey Hey Hey Hey!
Эй, Эй, Эй, Эй, Эй!
YO WADUP! (HEY)
ЭЙ, ВАД-АП! (ЭЙ!)
I'm Toi Delazy,
Я-Toi Delazy,
I′m sitting in your mind
Я сижу в твоей голове.
The left sides, krumping with me
Левые стороны, крампинг со мной.
They say I'm crazy
Говорят, Я сумасшедший.
I cause a frenzy
Я вызываю безумие.
I spit a beat thats
Я выплевываю бит вот так
Sweet and slick
Сладкий и скользкий
You're ears are gonna
Твои уши будут ...
Praise me!
Хвала мне!
You gonna want me
Ты захочешь меня
One and two and on three
Раз два три
Raise your glass and goody mask
Подними свой бокал и маску добродетели.
And get down like a krump-king!
И ложись, как Крамп-король!
LIKE A KRUMPING!
КАК КРАМПИНГ!
Get down like a krump-king!
Ложись, как Крамп-король!
Like I′m KRUMPING
Как будто я КРАМПИНГ
Like a Krump KING!
Как король Крампов!
Quit the bothering,
Перестань беспокоить меня,
The party lips are smoldering
Губы вечеринки тлеют.
No space for moping chocking and dos′ing
Нет места для хандры удушья и дозировки
I'm doing my thing,
Я делаю свое дело.
My hard life an old thing,
Моя тяжелая жизнь-старая штука,
Aint thinking about it now
Я не думаю об этом сейчас
Right now I′m coping
Прямо сейчас я справляюсь
My mates are all around
Мои друзья повсюду.
We gonna run this town
Мы будем править этим городом
If you feel this too,
Если ты чувствуешь то же самое,
Let it rip and give a shout!
Пусть оно рвется и кричит!
Give a song, let it rip and give a shout
Дайте песню, пусть она рвется и кричит.
Gie a song, let it rip and give a shout!
Ги песню, пусть она рвется и кричит!
We're high on energy
Мы полны энергии.
This joint, don′t need no refreee
Этот косяк не нуждается в повторном приеме пищи.
The okes in here are carefree, sexy and trendy
Здешние Оки беззаботны, сексуальны и модны
The beat on lock-down
The beat on lock-down
Resonating through the crowd
Резонирует в толпе.
And if you feel you're on the edge
И если ты чувствуешь, что ты на грани.
Come on baby,
Давай, детка,
Gather around,
Соберитесь вокруг,
We′re getting low down,
Мы спускаемся все ниже,
Hooked by the pied piper sound
Нас цепляет звук крысолова.
Happiness is all around!
Счастье повсюду!
Isn't this what lifes about
Разве не в этом смысл жизни
Helping folk who down and broke,
Помогая людям, которые опустились и сломались,
Filling hearts with love and hope
Наполняя сердца любовью и надеждой
If I'm up top I′ll toss the rope,
Если я буду наверху, я брошу веревку.
Yeah right I got the scope!
Да, точно, у меня есть прицел!
Yo! wadup hey!
Эй, ВАД-Эй!
Are you gonna stay
Ты собираешься остаться
For this night
На эту ночь ...
We gonna break the dawn
Мы разобьем рассвет
The sun will be our Spotlight
Солнце будет нашим прожектором.
Raise the roof! fill out this club
Поднимите крышу, наполните этот клуб!
So we′re here lets pump it up
Итак мы здесь давайте накачаем его
Hey Hey Hey Hey Hey!
Эй, Эй, Эй, Эй, Эй!
Yo! Wadup Hey
Эй, ВАД-Эй!
Are you gonna stay for this night,
Ты останешься на эту ночь,
We gonna break the dawn
Мы разобьем рассвет
The sun will be our spotlight
Солнце будет нашим прожектором.
Alright! Alright!
Хорошо! Хорошо!
Everybody Hold tight
Все держитесь крепче
Hey Hey Hey Hey Hey!
Эй, Эй, Эй, Эй, Эй!
'ARE YOU GONNA STAYYYYY OOOOHH!
-ТЫ СОБИРАЕШЬСЯ ОСТАТЬСЯ?
Are you gonna stay, are you gonna stay,
Ты останешься, ты останешься?
Are you gonna stay!′
Ты собираешься остаться?
Gotta do it like Toya Delazy,
Я должен сделать это, как Тойя Делази.
Uh huh!
Ага!





Writer(s): Latoya Buthelezi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.