Paroles et traduction Toya Takase - The 1st of the 13th Month
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The 1st of the 13th Month
The 1st of the 13th Month
汗ばむ手の中に終わった恋と合鍵
A
sweaty
palm
holds
a
finished
love
and
a
spare
key,
湿ったまま手放してどこかに消えんのかな
Still
damp,
I
wonder
if
letting
go
will
make
it
disappear
somewhere.
あぁまた思い出して笑っていられなくなった
Ah,
remembering
again,
I
can't
bring
myself
to
smile.
いい大人になったって予防線はないんだよ
Even
as
a
grown
man,
there's
no
safety
net.
いつまでもいつの日も君と居ると思ってたよ
I
thought
I'd
be
with
you
forever,
always.
今でも好きなんだ
I
still
love
you.
だから
baby
諦めて君を待っててもいいかな
So,
baby,
can
I
give
up
and
just
wait
for
you?
だけど
baby
たまに不安定な夜は泣いてもいいかな
But,
baby,
on
those
occasionally
unstable
nights,
can
I
cry?
日々は
baby
ヒビ割れて幸せを探してた
Day
by
day,
baby,
cracks
appear
as
I
search
for
happiness.
今以上にいつも通り行かない夜を越せれば
If
I
can
just
get
through
these
unusual
nights,
even
more
than
now.
静寂の聖なる夜君がいれば何もかも
On
this
silent,
holy
night,
if
you
were
here,
everything,
冬空の下さえも寒さを感じなかったと
Even
under
the
winter
sky,
I
wouldn't
feel
the
cold.
歯痒い夜これからもう12月は越せないよ
These
frustrating
nights,
I
can't
get
through
another
December.
今でも好きだから
I
still
love
you.
だけど
baby
目が覚めて君を待っててもいいかな
But,
baby,
when
I
wake
up,
can
I
still
wait
for
you?
だから
baby
たまに不安定な朝は考えていた
So,
baby,
on
those
occasionally
unstable
mornings,
I've
been
thinking.
だから
baby
諦めて君を待っててもいいかな
So,
baby,
can
I
give
up
and
just
wait
for
you?
だけど
baby
たまに不安定な夜は泣いてもいいかな
But,
baby,
on
those
occasionally
unstable
nights,
can
I
cry?
日々は
baby
ヒビ割れて幸せを探せたら
Day
by
day,
baby,
cracks
appear
as
I
search
for
happiness.
今以上にいつも通り行かない夜を越せるさ
If
I
can
just
get
through
these
unusual
nights,
even
more
than
now,
I
can
make
it.
どんなにつらい時が来ても明日は来てしまうけど
No
matter
how
hard
things
get,
tomorrow
will
still
come,
でも明日がなきゃ僕らまた笑えないんだと(笑ってたいんだよ)
But
without
tomorrow,
we
can't
smile
again
(I
want
to
smile).
どんなにつらい時が来ても明日は来てしまうけど
No
matter
how
hard
things
get,
tomorrow
will
still
come,
でも明日がなきゃ僕らまた笑えないんだと
But
without
tomorrow,
we
can't
smile
again.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toya Takase, Rinzo Sasano (pka Rinzo)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.