Paroles et traduction Toygar Işıklı - Çukurdayız
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gel
bir
parçam
ol
kanımdan
canımdan
Стань
моей
частью,
частью
моей
крови
и
души,
Gel
bir
parça
al
ekmeğimden
suyumdan
Отведай
моего
хлеба
и
воды,
Ben
zaten
düşmüşüm
kaldırımlar
yatağım
olmuş
Я
уже
пал,
тротуары
стали
моей
постелью,
Gel
bir
de
sen
vur,
hadi
gel
bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
давай,
ударь
и
ты
меня,
Ben
zaten
düşmüşüm
içim
dışım
korku
dolmuş
Я
уже
пал,
внутри
и
снаружи
меня
наполняет
страх,
Gel
bir
de
sen
vur,
hadi
gel
Ударь
и
ты
меня,
давай,
Nasıl
olsa
alıştım
ben
bu
sert
rüzgârlara
Я
все
равно
привык
к
этим
сильным
ветрам,
Bu
sert
iklimli
ıssız
hayata
К
этой
суровой,
безлюдной
жизни,
Delgeç
gibi
deleceksin
sen
de
ruhumu
Ты
тоже
пронзишь
мою
душу,
как
дырокол,
Biliyorum
durma
gel
Я
знаю,
не
медли,
давай,
Bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
Bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
Gel
bir
de
sen
vur
Давай,
ударь
и
ты
меня,
Bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
Gel
bir
parçam
ol
kanımdan
canımdan
Стань
моей
частью,
частью
моей
крови
и
души,
Gel
bir
parça
al
ekmeğimden
suyumdan
Отведай
моего
хлеба
и
воды,
Ben
zaten
düşmüşüm
kaldırımlar
yatağım
olmuş
Я
уже
пал,
тротуары
стали
моей
постелью,
Gel
bir
de
sen
vur,
hadi
gel
bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
давай,
ударь
и
ты
меня,
Ben
zaten
düşmüşüm
içim
dışım
korku
dolmuş
Я
уже
пал,
внутри
и
снаружи
меня
наполняет
страх,
Gel
bir
de
sen
vur,
hadi
gel
Ударь
и
ты
меня,
давай,
Nasıl
olsa
alıştım
ben
bu
sert
rüzgarlara
Я
все
равно
привык
к
этим
сильным
ветрам,
Bu
sert
iklimli
ıssız
hayata
К
этой
суровой,
безлюдной
жизни,
Delgeç
gibi
deleceksin
sen
de
ruhumu
Ты
тоже
пронзишь
мою
душу,
как
дырокол,
Biliyorum
durma
gel
Я
знаю,
не
медли,
давай,
Bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
Hadi
gel
bir
de
sen
vur
Давай,
ударь
и
ты
меня,
Gel
bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
Hadi
gel
bir
de
sen
vur
Давай,
ударь
и
ты
меня,
Nasıl
olsa
alıştım
ben
bu
sert
rüzgarlara
Я
все
равно
привык
к
этим
сильным
ветрам,
Bu
sert
iklimli
ıssız
hayata
К
этой
суровой,
безлюдной
жизни,
Delgeç
gibi
deleceksin
sen
de
ruhumu
Ты
тоже
пронзишь
мою
душу,
как
дырокол,
Biliyorum
durma
gel
Я
знаю,
не
медли,
давай,
Bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
Hadi
gel
bir
de
sen
vur
Давай,
ударь
и
ты
меня,
Gel
bir
de
sen
vur
Ударь
и
ты
меня,
Hadi
gel
bir
de
sen
vur
Давай,
ударь
и
ты
меня,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): toygar işıklı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.