Paroles et traduction Toygar Işıklı - İnsan Yaşıyorken Özgürdür
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
İnsan Yaşıyorken Özgürdür
When One is Alive, One is Free
Bekliyorlar
Ömer,
beni
bekliyorlar
They
are
waiting
for
me,
Omer,
they
are
waiting
for
me
Kim
onlar
Ömer,
kim
beni
bekleyenler
ha
Who
are
they,
Omer,
who
are
they
that
are
waiting
for
me,
huh?
Ailen
dayı,
ailen
onlar
Your
family,
uncle,
your
family
Selma,
Selma
orada
mı
Selma,
is
Selma
there?
Oradadır
dayı,
seni
bekliyordur
şimdi
She
is
there,
uncle,
she
is
waiting
for
you
now
Oğullarım
bekliyorlar
mıdır
beni,
yeğen
Are
my
sons
waiting
for
me,
nephew?
Hepsi,
hepsi
seni
bekliyorlar
dayı
They
are
all,
they
are
all
waiting
for
you,
uncle
Kızıyorlar
mıdır
bana
ha,
onlar
benim
ölülerim
mi
oğlum
mu
Are
they
angry
with
me,
huh,
are
they
my
dead
ones,
my
boy?
Değiller
dayı
They
are
not,
uncle
Kim
onlar
yeğen
ha,
onca
öldürdüklerim
var,
onca
üzdüklerim
var
ha
Who
are
they,
nephew,
huh,
I
have
so
many
that
I
have
killed,
so
many
that
I
have
saddened,
huh
Onlar
mı,
onlar
mı
bekliyorlar
yoksa
beni
yeğen
Are
they
the
ones,
are
they
the
ones
that
are
waiting
for
me,
nephew?
Onlar
senin
düşmanların
değil
dayı,
onlar
senin
sevdiklerin
They
are
not
your
enemies,
uncle,
they
are
your
loved
ones
Bak
Selma,
bak
çocukların,
bak
arkadaşların,
dostların
Look
at
Selma,
look
at
your
children,
look
at
your
friends,
your
buddies
Onlara
bırakıyorum
seni
dayı,
tamam
mı
I
leave
you
to
them,
uncle,
okay?
Selma'ya
bırakıyorum
seni
dayı,
tamam
mı
I
leave
you
to
Selma,
uncle,
okay?
Ah
evlatlarım,
çok
özledim
sizi
Oh
my
children,
I
miss
you
so
much
Sevdiklerine
bırakıyorum
dayı
seni
I
leave
you
to
your
loved
ones,
uncle
Of
(Dayı'm)
of,
ha
Oh
(my
uncle),
oh,
huh
Hoşçakal
adi
şehir
Farewell,
you
ugly
city
Kim
kazanmış
ki
ben
kazanacaktım
seni
Who
has
ever
won,
for
me
to
win
you
Gömdüm
hepsini,
geliyorum
I
buried
them
all,
I
am
coming
İnsan
yaşıyorken
özgürdür
When
one
is
alive,
one
is
free
Yaklaştım
iyice,
geliyorum
I
have
drawn
near,
I
am
coming
Her
insan
biraz
ölüdür
Every
human
is
somewhat
dead
Biz
de
biraz
ölüyüz
We
are
also
somewhat
dead
Ölüler
ki
bir
gün
gömülür
The
dead
are
one
day
buried
İçimizdeki
ölüler
The
dead
within
us
Dışımızdaki
ölüler
The
dead
outside
of
us
İnsan
yaşıyorken
özgürdür
When
one
is
alive,
one
is
free
İnsan
yaşıyorken
özgürdür
When
one
is
alive,
one
is
free
İnsan
yaşıyorken
özgürdür
When
one
is
alive,
one
is
free
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Toygar Işıklı
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.