Paroles et traduction Toña la Negra - Cenizas
Después
de
tanto
soportar
la
pena
After
enduring
such
pain
for
so
long,
De
sentir
tu
olvido,
After
feeling
your
oblivion,
Después
que
todo
te
lo
dió
mi
pobre
After
that
everything
my
poor
wounded
Corazón
herido.
Heart
gave
you.
Has
vuelto
a
verme
You've
come
back
to
see
me
Para
que
yo
sepa
So
that
I
may
know
De
tu
desventura,
Of
your
misery,
Por
la
amargura
de
un
amor
Through
the
bitterness
of
a
love
Igual
a
la
que
me
diste
tú.
Equal
to
the
one
you
gave
me.
Ya
no
podré
ni
perdonar
I
will
no
longer
be
able
to
forgive,
Ni
darte
lo
que
tú
me
diste,
Nor
give
you
what
you
gave
me,
Has
de
saber
You
must
know
Que
en
un
cariño
muerto
That
in
a
dead
love
No
existe
rencor.
There's
no
resentment.
Y
si
pretendes
remover
la
ruinas
And
if
you
intend
to
stir
the
ruins
Que
tú
mismo
hiciste,
That
you
yourself
created,
Sólo
cenizas
hallarás
You'll
only
find
ashes
De
todo
lo
que
fue
mi
amor.
Of
everything
that
was
my
love.
Después
de
tanto
soportar
la
pena
After
enduring
such
pain
for
so
long,
De
sentir
tu
olvido,
After
feeling
your
oblivion,
Después
que
todo
te
lo
dió
After
that
everything
my
poor
Mi
pobre
corazón
herido.
Heart
gave
you.
Has
vuelto
a
verme
You've
come
back
to
see
me
Para
que
yo
sepa
So
that
I
may
know
De
tu
desventura.
Of
your
misery.
Por
la
amargura
de
un
amor
Through
the
bitterness
of
a
love
Igual
a
la
que
me
diste
tú.
Equal
to
the
one
you
gave
me.
Ya
no
podré
ni
perdonar
I
will
no
longer
be
able
to
forgive,
Ni
darte
lo
que
tú
me
diste,
Nor
give
you
what
you
gave
me,
Has
de
saber
You
must
know
Que
en
un
cariño
muerto
That
in
a
dead
love
No
existe
rencor.
There's
no
resentment.
Y
si
pretendes
remover
la
ruinas
And
if
you
intend
to
stir
the
ruins
Que
tú
mismo
hiciste,
That
you
yourself
created,
Sólo
cenizas
You'll
only
find
ashes
Hallarás
de
todo
lo
que
fue
mi
amor.
Of
everything
that
was
my
love.
Sólo
cenizas
hallarás
You'll
only
find
ashes
De
todo
lo
que
fue
mi
amor.
Of
everything
that
was
my
love.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wello Rivas Avila
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.