Paroles et traduction Toña la Negra - Lamento jarocho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lamento jarocho
Lament of the Jarocho People
Canto
a
la
raza,
raza
de
bronce
I
sing
to
the
people,
the
bronze
race
Raza
Jarocha,
que
el
sol
quemo
Jarocho
race,
that
the
sun
burned
A
los
que
sufren,
a
los
que
lloran
To
those
who
suffer,
to
those
who
cry
A
los
que
esperan,
les
canto
yo
To
those
who
wait,
I
sing
to
you
Alma
de
jarocha
que
nació
morena
Soul
of
a
Jarocho
woman
born
dark
Talle
que
se
mueve
con
vaivén
de
hamaca
Body
that
moves
with
the
swaying
of
a
hammock
Carne
perfumada
con
besos
de
arena
Skin
perfumed
with
kisses
of
sand
Tardes
que
semejan
paisajes
de
laca
Afternoons
that
resemble
lacquered
landscapes
Boca
donde
llora
la
queja
doliente
Mouth
where
the
mournful
lament
weeps
De
una
raza
entera
llena
de
amarguras
Of
an
entire
race
full
of
bitterness
Alma
de
jarocha
que
nació
valiente
Soul
of
a
Jarocho
woman
born
brave
Para
sufrir
todas
sus
desventuras
To
suffer
all
her
misfortunes
Para
sufrir
todas
sus
desventuras
To
suffer
all
her
misfortunes
Canto
a
la
raza,
raza
de
bronce
I
sing
to
the
people,
the
bronze
race
Raza
Jarocha,
que
el
sol
quemo
Jarocho
race,
that
the
sun
burned
A
los
que
sufren,
a
los
que
lloran
To
those
who
suffer,
to
those
who
cry
A
los
que
esperan,
les
canto
yo
To
those
who
wait,
I
sing
to
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Agustin Lara
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.