Toña la Negra - Y Sin Embargo Te Quiero - traduction des paroles en allemand

Y Sin Embargo Te Quiero - Toña la Negratraduction en allemand




Y Sin Embargo Te Quiero
Und trotzdem liebe ich dich
Ya no t pienso como antes
Ich denke nicht mehr so an dich wie früher
Voy renunciando a tu amor
Ich gebe deine Liebe auf
Ya comprendi que tu anillo no fue un compromiso sino una emocion
Ich habe verstanden, dass dein Ring kein Versprechen war, sondern nur eine Emotion
Ya m juzgaron los tuyos piensan que he sido el peor
Deine Leute haben mich schon verurteilt, sie denken, ich sei der Schlimmste gewesen
Yo no m atrevo a culparles lo poco que saben solo es tu version
Ich wage nicht, ihnen die Schuld zu geben, das Wenige, was sie wissen, ist nur deine Version
Voy comprendiendo el perdon
Ich beginne, die Vergebung zu verstehen
Y sin embargo la pena recordo que nos quisimos tanto
Und trotzdem erinnert mich der Schmerz daran, dass wir uns so sehr geliebt haben
Y sin embargo alguna ves te pienso cuando vuelo alto
Und trotzdem denke ich manchmal an dich, wenn ich hoch fliege
Y por lo tanto no existe nueva etapa de lo que ha acabado
Und deshalb gibt es keine neue Phase dessen, was vorbei ist
Y sin tu llanto parece que el amor se nos seco en las manos
Und ohne deine Tränen scheint es, als wäre die Liebe in unseren Händen vertrocknet
Claro que yo fui el culpable de quererte tanto
Natürlich war ich schuld daran, dich so sehr zu lieben
Va a pasar el tiempo y yo ya olvidare tus labios
Die Zeit wird vergehen und ich werde deine Lippen vergessen
Ya m he juzgado yo mismo
Ich habe mich selbst schon verurteilt
Ya me aplique una sancion
Ich habe mir selbst eine Strafe auferlegt
Ya comprendi el egoismo el tuyo y el mio estupido amor
Ich habe den Egoismus verstanden, deinen und meinen, dumme Liebe
Ya me sostuve con alguien
Ich habe mich an jemandem festgehalten
Pienso que fue el mismo dios
Ich glaube, es war Gott selbst
Me aseguro que la vida no habria terminado si no estabas vos
Er versicherte mir, dass das Leben nicht vorbei wäre, wenn du nicht da wärst
Vas comprendiendo el perdon
Du beginnst, die Vergebung zu verstehen
Y sin embargo la pena recordo que nos quisimos tanto
Und trotzdem erinnert mich der Schmerz daran, dass wir uns so sehr geliebt haben
Y sin embargo alguna ves te pienso cuando vuelo alto
Und trotzdem denke ich manchmal an dich, wenn ich hoch fliege
Y por lo tanto no existe nueva etapa de lo que ha acabado
Und deshalb gibt es keine neue Phase dessen, was vorbei ist
Y sin tu llanto parece que el amor se nos seco en las manos
Und ohne deine Tränen scheint es, als wäre die Liebe in unseren Händen vertrocknet
Claro que yo fui el culpable de quererte tanto
Natürlich war ich schuld daran, dich so sehr zu lieben
Cuanto me costo entender que habiamos terminado
Wie schwer fiel es mir zu verstehen, dass wir Schluss gemacht hatten
Claro que tambien m duele la melancolia
Natürlich schmerzt mich auch die Melancholie
Claro q cuide tu amor mientras tu corazon a mi m compartia
Natürlich habe ich deine Liebe gehütet, während dein Herz mich geteilt hat
Claro que es mejor ahora mantener distancias
Natürlich ist es jetzt besser, Abstand zu halten
Claro que me fui pensando que el amor contigo no se comparaba
Natürlich ging ich mit dem Gedanken, dass die Liebe mit dir nicht vergleichbar war
Claro que alguien me curo cuando me desangraba
Natürlich hat mich jemand geheilt, als ich verblutete
Y sin embargo la pena recordo que nos quisimos tanto
Und trotzdem erinnert mich der Schmerz daran, dass wir uns so sehr geliebt haben
Y sin embargo alguna ves te pienso cuando vuelo alto y por lo tanto no existe nueva etapa de lo que ha acabado
Und trotzdem denke ich manchmal an dich, wenn ich hoch fliege und deshalb gibt es keine neue Phase dessen, was vorbei ist
Y sin tu llanto parece que el amor se nos seco en las manos
Und ohne deine Tränen scheint es, als wäre die Liebe in unseren Händen vertrocknet
Claro que yo fui el culpable de quererte tanto
Natürlich war ich schuld daran, dich so sehr zu lieben
Va a pasar el tiempo y yo ya olvidare tus labios
Die Zeit wird vergehen und ich werde deine Lippen vergessen
Cuanto m costo entender que habiamos terminado
Wie schwer fiel es mir zu verstehen, dass wir Schluss gemacht hatten





Writer(s): Leon, Quintero, Quiroga


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.