Toño Rosario - Beso a Beso - traduction des paroles en allemand

Beso a Beso - Toño Rosariotraduction en allemand




Beso a Beso
Kuss um Kuss
Beso a beso me enamoré de ti
Kuss um Kuss verliebte ich mich in dich
Beso a beso a quererte yo aprendí
Kuss um Kuss lernte ich, dich zu lieben
Beso a beso la noche apareció
Kuss um Kuss brach die Nacht herein
Y jugando al amor nos encontró
Und fand uns beim Liebesspiel
Beso a beso me enamoré de ti
Kuss um Kuss verliebte ich mich in dich
(Beso a beso) a quererte yo aprendí
(Kuss um Kuss) lernte ich, dich zu lieben
(Beso a beso la noche terminó)
(Kuss um Kuss die Nacht endete)
Y enredados hasta que salió el sol
Und umschlungen, bis die Sonne aufging
Arena corriendo por tu cuerpo
Sand, der über deinen Körper rieselt
El agua deslizándose en tu espalda
Das Wasser, das über deinen Rücken gleitet
El viento rozando tu cabello
Der Wind, der dein Haar streift
Tu piel sobre mi piel sintiendo el fuego
Deine Haut auf meiner Haut, das Feuer spürend
Mi boca se hizo amiga de tu boca
Mein Mund fand deinen Mund
Tus brazos apretándome desde siempre
Deine Arme, die mich fest hielten
El tiempo va pasando apretando tu cintura
Die Zeit vergeht, während ich deine Taille umfasse
Deseándote, amándote, como no amé a ninguna
Dich begehrend, dich liebend, wie ich noch keine geliebt habe
Beso a beso me enamoré de ti
Kuss um Kuss verliebte ich mich in dich
Beso a beso a quererte yo aprendí
Kuss um Kuss lernte ich, dich zu lieben
Beso a beso la noche apareció
Kuss um Kuss brach die Nacht herein
Y enredados hasta que salió el sol
Und umschlungen, bis die Sonne aufging





Writer(s): M. Jimenez, L. Tapia, J. Villareal


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.