Paroles et traduction Toño Rosario - Otra Como Tu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otra Como Tu
Другая как ты
I
love
you,
baby
Я
люблю
тебя,
детка
No
puede
haber
Не
может
быть
¿Dónde
la
encontraría?
Где
бы
я
её
нашел?
Otra
mujer
Другой
женщины
Igual
que
tú
Такой
же,
как
ты
No
puede
haber
Не
может
быть
Desgracia
semejante
Подобного
несчастья
Otra
mujer
Другой
женщины
Igual
que
tú
Такой
же,
как
ты
Con
iguales
emociones,
con
las
expresiones
С
такими
же
эмоциями,
с
теми
же
выражениями
Que
en
otra
sonrisa
no
vería
yo
Которых
я
не
увижу
в
другой
улыбке
Con
esa
mirada
atenta
a
mi
indiferencia
С
тем
же
внимательным
взглядом,
обращенным
на
мое
безразличие
Cuando
me
salía
de
la
situación
Когда
я
выходил
из
сложной
ситуации
Con
la
misma
fantasía,
la
capacidad
С
той
же
фантазией,
способностью
De
aguantar
el
ritmo
despiadado,
oh-oh
Терпеть
безжалостный
ритм,
о-о
De
mi
mal
humor,
oh-oh-oh-oh
Моего
плохого
настроения,
о-о-о-о
Y
me
faltan
cada
noche,
todas
tus
manías
И
мне
не
хватает
каждую
ночь
всех
твоих
причуд
Aunque
más
enormes
eran,
sí,
las
mías
Хотя
мои
были
еще
более
грандиозными,
да
Y
me
faltan
mis
miradas
porque
sé
que
están
allí
И
мне
не
хватает
моих
взглядов,
потому
что
я
знаю,
что
они
там
Donde
yo
las
puse,
apasionadas,
oh-oh
Где
я
их
оставил,
полные
страсти,
о-о
Justo
sobre
ti,
oh-oh-oh-oh
Прямо
на
тебе,
о-о-о-о
Otra
no
puede
haber
Другой
не
может
быть
Si
no
existe,
me
la
inventaré
Если
её
не
существует,
я
её
выдумаю
Parece
claro
que
Кажется
очевидным,
что
Aún
estoy
envenenado
de
ti
Я
все
еще
отравлен
тобой
Es
la
cosa
más
evidente
Это
самая
очевидная
вещь
¡Qué
linda!
Otra
no
puede
haber
Какая
красивая!
Другой
такой
не
может
быть
Como
tú,
lo
dudo
Как
ты,
сомневаюсь
Otra
no
puede
haber
Другой
не
может
быть
Si
no
existe,
me
la
inventaré
Если
её
не
существует,
я
её
выдумаю
Parece
claro
que
Кажется
очевидным,
что
Aún
estoy
envenenado
de
ti
Я
все
еще
отравлен
тобой
Es
la
cosa
más
preocupante
Это
самое
тревожное
обстоятельство
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adelio Cogliati, Eros Ramazzotti, Ignacio Ballesteros Diaz, Pierangelo Cassano
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.