Paroles et traduction Toše Proeski - Gde da odem da te ne volim-Jelena Tomasevic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gde da odem da te ne volim-Jelena Tomasevic
Куда мне уйти, чтобы разлюбить тебя - Елена Томашевич
Vise
i
ne
brojim
godine
Я
уже
не
считаю
года,
Cak
i
ne
zivim
vise
ja
Даже
не
живу
больше
я
U
ovoj
stvarnosti
В
этой
реальности.
Nikome
se
vise
ne
nadam
Ни
на
кого
больше
не
надеюсь,
I
vise
nikog
ne
cekam
И
больше
никого
не
жду,
Jer
znam
da
nisi
ti
Ведь
знаю,
что
это
не
ты.
Dan
za
danom
sve
sam
День
за
днем
я
все
ближе
Bliza
svojoj
istini
К
своей
истине,
Cuvam
to
sto
nemam
Храню
то,
чего
у
меня
нет,
Cuvam
sve
sto
bio
si
Храню
все,
чем
ты
был.
Gde
da
osvanem
Где
мне
проснуться,
A
da
te
vise
ne
trazim
Чтобы
больше
не
искать
тебя
U
drugim
ljudima
В
других
людях?
Gde
da
odem
da
te
ne
volim
Куда
мне
уйти,
чтобы
разлюбить
тебя?
Gde
kad
dolazis
Куда,
когда
ты
приходишь
Da
bih
te
k′o
nekad
ljubila
Чтобы
я,
как
прежде,
целовал
тебя
I
da
tvoju
dusu
zagrlim
И
обнимал
твою
душу?
Sta
mi
vredi
sad
sto
pitam
se
Что
мне
толку
теперь
спрашивать
себя,
Da
li
si
sam,
kao
i
ja
Одинок
ли
ты,
как
и
я,
U
hladnim
nocima
В
холодные
ночи?
Nikad
ti
nisam
priznala
Я
никогда
тебе
не
признавалась,
Moje
je
sunce
ostalo
Но
мое
солнце
осталось
U
tvojim
ocima
В
твоих
глазах.
Gde
da
osvanem
Где
мне
проснуться,
A
da
te
vise
ne
trazim
Чтобы
больше
не
искать
тебя
U
drugim
ljudima
В
других
людях?
Gde
da
odem
da
te
ne
volim
Куда
мне
уйти,
чтобы
разлюбить
тебя?
Gde
kad
dolazis
Куда,
когда
ты
приходишь
Da
bih
te
k'o
nekad
ljubila
Чтобы
я,
как
прежде,
целовал
тебя
I
da
tvoju
dusu
zagrlim
И
обнимал
твою
душу?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.