Paroles et traduction Trabajarie feat. Duley1k - Enough
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Enough
of
the
games,
Baby
let's
go
through
the
change
Хватит
игр,
малышка,
давай
изменимся
I
wanna
fuck
up
a
lane
wit
you
and
pull
inside
of
the
range
Я
хочу
оторваться
с
тобой
по
полной
и
въехать
на
своем
Range
Rover
на
стрельбище
So
enough
of
the
games,
Baby
enough
the
games
Так
что
хватит
игр,
малышка,
хватит
игр
You
wouldn't
ride
for
a
nigga
but
you
goin
slide
for
that
nigga
Ты
не
стала
бы
верной
мне,
но
ты
променяла
меня
на
того
парня
And
really
he
pussy,
How
you
goin
fuck
me
and
kick
me
right
outta
the
house
А
он
тряпка,
как
ты
могла
переспать
со
мной
и
выгнать
из
дома
Then
you
want
talk
all
that
shit
like
i
wasn't
bout
cheese
but
bitch
i
was
really
a
mouse
А
потом
ты
несешь
всю
эту
чушь,
будто
я
не
хотел
денег,
но,
детка,
я
был
просто
мышкой
Ain't
shit
broke
over
here,
Just
copped
some
kicks
Burberr
У
меня
тут
все
в
порядке,
только
что
прикупил
кроссовки
Burberry
And
i
done
had
enough
of
the
attitude
and
all
the
blank
stares
И
меня
достало
твое
отношение
и
все
эти
пустые
взгляды
Bitch
you
always
gotta
attitude
you
never
show
no
gratitude
Сука,
ты
вечно
с
претензиями,
ты
никогда
не
проявляешь
благодарности
So
imma
pull
up
fuck
you
longitude
and
latitude
Так
что
я
приеду
трахну
твою
долготу
и
широту
That's
not
goin
fix
it
cause
bitch
this
time
i
was
mad
at
you
yeah
I
was
mad
at
you
Это
не
исправит
ситуацию,
потому
что,
сука,
на
этот
раз
я
зол
на
тебя,
да,
я
зол
на
тебя
When
you
goin
stop
the
games
when
you
goin
stop
the
bullshit
Когда
ты
перестанешь
играть,
когда
ты
перестанешь
нести
чушь
I'm
tryna
be
here
wit
you
when
im
on
the
forbes
list
Я
пытаюсь
быть
с
тобой,
когда
попаду
в
список
Forbes
And
im
goin
make
it
to
the
top
and
bitch
you
know
this
И
я
пробьюсь
на
вершину,
и
ты,
сука,
это
знаешь
So
don't
start
acting
iffy
when
these
bitches
notice
Так
что
не
начинай
вести
себя
странно,
когда
эти
сучки
заметят
Grown
hoes
love
to
show,
I
done
had
a
bad
hoe
in
Puerto
Rico
Взрослые
любят
показывать
себя,
у
меня
была
плохая
цыпочка
в
Пуэрто-Рико
And
still
im
coming
back
to
you
И
я
все
еще
возвращаюсь
к
тебе
And
still
im
tryna
spend
these
racks
wit
you
И
я
все
еще
пытаюсь
потратить
эти
деньги
с
тобой
I'm
tryna
be
wit
you
let
me
put
you
in
the
mood
Я
пытаюсь
быть
с
тобой,
позволь
мне
настроить
тебя
на
нужный
лад
Let
me
stop
you
right
there
let
me
just
be
honest
Позволь
мне
остановить
тебя
прямо
здесь,
позволь
мне
быть
честным
I
feel
like
im
underwater
I'm
not
breathing
im
drowning
Я
чувствую,
что
я
под
водой,
я
не
дышу,
я
тону
But
this
was
enough
of
enough
Но
это
было
уже
слишком
How
you
the
bitch
im
suppose
to
love
when
i
can't
show
you
no
trust
Как
ты
можешь
быть
той
самой,
которую
я
должен
любить,
если
я
не
могу
тебе
доверять
Enough
of
the
games,
Baby
let's
go
through
the
change
Хватит
игр,
малышка,
давай
изменимся
I
wanna
fuck
up
a
lane
wit
you
and
pull
inside
of
the
range
Я
хочу
оторваться
с
тобой
по
полной
и
въехать
на
своем
Range
Rover
на
стрельбище
So
enough
of
the
games,
Baby
enough
the
games
Так
что
хватит
игр,
малышка,
хватит
игр
You
wouldn't
ride
for
a
nigga
but
you
goin
slide
for
that
nigga
Ты
не
стала
бы
верной
мне,
но
ты
променяла
меня
на
того
парня
And
really
he
pussy,
How
you
goin
fuck
me
and
kick
me
right
outta
the
house
А
он
тряпка,
как
ты
могла
переспать
со
мной
и
выгнать
из
дома
Then
you
want
talk
all
that
shit
like
i
wasn't
bout
cheese
but
bitch
i
was
really
a
mouse
А
потом
ты
несешь
всю
эту
чушь,
будто
я
не
хотел
денег,
но,
детка,
я
был
просто
мышкой
Ain't
shit
broke
over
here,
Just
copped
some
kicks
Burberr
У
меня
тут
все
в
порядке,
только
что
прикупил
кроссовки
Burberry
And
i
done
had
enough
of
the
attitude
and
all
the
blank
stares
И
меня
достало
твое
отношение
и
все
эти
пустые
взгляды
I
done
put
up
with
yo
bullshit
for
the
last
time
Я
мирился
с
твоей
фигней
в
последний
раз
Its
time
to
move
on
remember
what
I
told
you
last
time
Пора
двигаться
дальше,
помни,
что
я
говорил
тебе
в
прошлый
раз
We
said
our
love
wasn't
gone
die
wasn't
gone
flatline
Мы
говорили,
что
наша
любовь
не
умрет,
не
превратится
в
ровную
линию
You
gave
me
yo
heart
but
I
can't
let
you
have
mine
Ты
отдала
мне
свое
сердце,
но
я
не
могу
позволить
тебе
иметь
мое
Girl
I
done
had
enough,
cause
lately
you
been
acting
up
Девушка,
с
меня
хватит,
потому
что
в
последнее
время
ты
ведешь
себя
плохо
Been
telling
lies
and
keeping
secrets
damn
and
none
of
dis
shit
adding
up
Врешь
и
хранишь
секреты,
черт
возьми,
и
ни
черта
из
этого
не
сходится
You
broke
my
heart
before,
Wasn't
that
shit
bad
enough
Ты
разбила
мне
сердце
раньше,
разве
этого
было
недостаточно?
Now
you
put
my
heart
on
froze,
now
I'm
finna
run
it
up
Теперь
ты
заморозила
мое
сердце,
теперь
я
собираюсь
заработать
кучу
денег
New
Beamer
new
Bentley,
New
bitch
not
friendly
Новый
BMW,
новый
Bentley,
новая
сучка
недружелюбна
Jealousy
mixed
in
with
envy
Ревность
смешивается
с
завистью
Now
you
see
me
as
the
enemy
Niggas
copy
think
it's
10
of
me
Теперь
ты
видишь
во
мне
врага.
Ниггеры
копируют,
думают,
что
нас
10
Niggas
slimey
like
a
centipede,
New
foreign
we
ain't
renting
these
Ниггеры
скользкие,
как
сороконожки,
новый
иностранец,
мы
не
арендуем
эти
Getting
money
is
my
remedy
Зарабатывание
денег
- мое
лекарство
I
don't
really
feel
the
same
when
I'm
not
with
you
Я
действительно
чувствую
себя
не
так,
когда
меня
нет
рядом
с
тобой
And
I
can't
lie
but
it's
goin
be
hard
to
forget
you
И
я
не
могу
лгать,
но
будет
трудно
забыть
тебя
You
told
me
lies
it's
gone
be
kinda
hard
to
miss
you
Ты
лгала
мне,
будет
трудно
скучать
по
тебе
I
had
enough
but
don't
got
no
reason
to
diss
you
С
меня
хватит,
но
у
меня
нет
причин
говорить
тебе
гадости
Enough
of
the
games,
Baby
let's
go
through
the
change
Хватит
игр,
малышка,
давай
изменимся
I
wanna
fuck
up
a
lane
wit
you
and
pull
inside
of
the
range
Я
хочу
оторваться
с
тобой
по
полной
и
въехать
на
своем
Range
Rover
на
стрельбище
So
enough
of
the
games,
Baby
enough
the
games
Так
что
хватит
игр,
малышка,
хватит
игр
You
wouldn't
ride
for
a
nigga
but
you
goin
slide
for
that
nigga
Ты
не
стала
бы
верной
мне,
но
ты
променяла
меня
на
того
парня
And
really
he
pussy,
How
you
goin
fuck
me
and
kick
me
right
outta
the
house
А
он
тряпка,
как
ты
могла
переспать
со
мной
и
выгнать
из
дома
Then
you
want
talk
all
that
shit
like
i
wasn't
bout
cheese
but
bitch
i
was
really
a
mouse
А
потом
ты
несешь
всю
эту
чушь,
будто
я
не
хотел
денег,
но,
детка,
я
был
просто
мышкой
Ain't
shit
broke
over
here,
Just
copped
some
kicks
Burberr
У
меня
тут
все
в
порядке,
только
что
прикупил
кроссовки
Burberry
And
i
done
had
enough
of
the
attitude
and
all
the
blank
stares
И
меня
достало
твое
отношение
и
все
эти
пустые
взгляды
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Travarie Westberry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.