Trabajarie feat. #Teammobb - Feelin - traduction des paroles en allemand

Feelin - Trabajarie traduction en allemand




Feelin
Gefühl
Up a million bitch I'm trying to make a killing
Bin 'ne Million hoch, Schlampe, ich versuche, fett Kohle zu machen
I think they love a nigga cause they know I'm different
Ich glaube, sie lieben mich, weil sie wissen, dass ich anders bin
And you know it's still fuck you if you went missing
Und du weißt, es ist immer noch "Fick dich", wenn du verschwunden wärst
Couldn't see the snakes but I heard they ahh hissing
Konnte die Schlangen nicht sehen, aber ich hörte sie zischen
Look at the chain it glisten
Schau dir die Kette an, sie glänzt
Look at the drip the flavor be different
Schau dir den Drip an, der Geschmack ist anders
Diamonds high class institution
Diamanten, hochklassige Institution
Hoes be thick ass moving
Huren sind kurvig und bewegen sich
Cartier ball just like I'm hooping
Cartier-Ball, als würde ich Körbe werfen
Niggas the problem they don't be solutions
Niggas sind das Problem, sie sind keine Lösungen
Niggas get drawn just like conclusions
Niggas werden gezeichnet, genau wie Schlussfolgerungen
Pussy be pink just like a smoothie
Ihre Muschi ist rosa, wie ein Smoothie
These niggas so cap watch how they do ya
Diese Niggas sind so Cap, pass auf, wie sie dich behandeln
I ran up my check thank god hallelujah
Ich habe meinen Kontostand erhöht, Gott sei Dank, Halleluja
I ran up my check thank god hallelujah
Ich habe meinen Kontostand erhöht, Gott sei Dank, Halleluja
I swear they doubt boy watch how they do ya
Ich schwöre, sie zweifeln, Junge, pass auf, wie sie dich behandeln
Designer my hoe my other lil stick on ya bro
Designer meine Schlampe, meine andere Kleine hält eine Knarre an deinen Bruder
Humble ya self this some shit you don't know
Sei bescheiden, das ist etwas, was du nicht weißt
Oooooh
Oooooh
You know they lame
Du weißt, sie sind lahm
Oooooh
Oooooh
We not the same
Wir sind nicht gleich
Not going back and forth just like a tennis court
Gehe nicht hin und her wie auf einem Tennisplatz
I'm going up like the doors on a Vinador
Ich steige auf wie die Türen eines Lamborghini
They don't do beef they eat they veggies
Sie machen kein Beef, sie essen ihr Gemüse
My pockets is healthy they stuffed with the lettuce
Meine Taschen sind gesund, sie sind vollgestopft mit Salat
Cut they ass off with a big ass machete
Schneide ihre Ärsche ab mit einer riesigen Machete
Ain't rocking with me I'm super star ready aye
Du willst nicht mit mir abhängen, ich bin bereit für den Superstar-Status, aye
Who the hell I'm feeling
Wen zum Teufel fühle ich
I don't want no dealings
Ich will keine Geschäfte machen
I need me a million
Ich brauche eine Million
Know the neck go right through the ceiling
Weißt du, der Hals geht direkt durch die Decke
Who the hell I'm feeling
Wen zum Teufel fühle ich
Who the hell I'm feeling
Wen zum Teufel fühle ich
Who the hell I'm feeling
Wen zum Teufel fühle ich
Who the hell I'm feeling use to ride round in a civic
Wen zum Teufel ich fühle, bin früher in einem Civic rumgefahren
I'm with the mobb so I'm hopping on a money mission
Ich bin mit dem Mob zusammen, also bin ich auf einer Geldmission
Water up my ice so I'm bout to go and go fishing
Mein Eis ist so nass, ich geh gleich angeln
Hopping out with them carbons so no nigga we ain't missing
Steige mit den Carbones aus, also nein, Nigga, wir verfehlen nicht
No nigga we ain't stunting these hoes getting this money
Nein, Nigga, wir geben nicht mit diesen Huren an, sondern machen Geld
I was counting up the cho cho chos diamonds was runny
Ich zählte die Cho-Cho-Chos, die Diamanten liefen
And I'm hopping out the jet with water dripping baguette
Und ich steige aus dem Jet, mit tropfenden Baguette-Diamanten
On the addy & the molly I like popping percocets
Auf Addy & Molly, ich stehe auf Percocets
Two glocks with a blue beam
Zwei Glocks mit einem blauen Strahl
Ride round with that FN we put them inna dream
Fahre mit der FN rum, wir schicken sie ins Traumland
You was out there resting while I was running up cream
Du warst da draußen und hast dich ausgeruht, während ich Kohle gemacht habe
Imma race the rari to blow off all my steam
Ich fahre Rennen mit dem Rari, um meinen Dampf abzulassen
My pockets got swole they going call me Hercules
Meine Taschen sind angeschwollen, sie werden mich Herkules nennen
I'm east atlanta Trab how you never heard of me
Ich bin aus East Atlanta, Trab, wie kannst du noch nie von mir gehört haben
I got bitches on the dab and some molly and some beans
Ich habe Bitches auf Dab und etwas Molly und ein paar Bohnen
When she pop this perc thirty this hoe get down on her knees
Wenn sie diese Perc Thirty nimmt, geht diese Schlampe auf die Knie
Know these bitches don't know what I've been feeling
Weißt du, diese Bitches wissen nicht, was ich gefühlt habe
What I've been healing from
Wovon ich mich erholt habe
Who the hell are you to tell me I didn't need a gun
Wer zum Teufel bist du, mir zu sagen, ich brauche keine Waffe
When these niggas see that fye you know they gonna run
Wenn diese Niggas das Feuer sehen, weißt du, dass sie rennen werden
Kiss them like they mama goodbye you niggas is my son
Küss sie wie ihre Mama zum Abschied, ihr Niggas seid meine Söhne
I ain't never had to go lie because I got a hunch
Ich musste nie lügen, weil ich eine Vorahnung habe
Niggas ain't real they testified and put me on the run
Niggas sind nicht echt, sie haben ausgesagt und mich auf die Flucht getrieben
Came in all black I smoked a guy then went to see a nun
Kam ganz in Schwarz, habe einen Typen geraucht und bin dann zu einer Nonne gegangen
Strapped up in my suit and tie I'm bout to catch me one
Bin bewaffnet in meinem Anzug und Krawatte, ich werde mir gleich einen schnappen





Writer(s): Travarie Westberry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.