Paroles et traduction Trace Adkins - American Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He
keeps
a
spit
cup
wedged
'tween
the
dash
and
the
windshield
Между
приборной
панелью
и
лобовым
стеклом
у
него
воткнут
стаканчик
для
слюны.
Wore
out
spot
where
his
hand
lays
on
the
wheel
Изношенное
место,
где
его
рука
лежит
на
руле.
Fourteen
years
of
back
and
forth
Четырнадцать
лет
взад
и
вперед.
Of
work
and
Church
and
honey
do's
О
работе,
Церкви
и
медовых
делах.
He's
a
hardhat,
hammer
swiggin',
won't
hear
him
whine
Он
крепкий
орешек,
глоток
молота,
я
не
услышу,
как
он
скулит.
Kick
some
butt,
wrap
it
up,
crack
a
beer,
high
five
Надеру
кому-нибудь
задницу,
завернусь,
тресну
пивом,
Дай
пять.
God
fearing
son
of
pride
and
strength
Богобоязненный
сын
гордости
и
силы
That's
exactly
what
he's
turned
into
Это
именно
то,
во
что
он
превратился.
He'll
fight
tooth
and
nail
for
his
family
Он
будет
бороться
зубами
и
ногтями
за
свою
семью.
Give
the
shirt
right
off
his
back
for
a
friend
in
need
Отдай
рубашку
прямо
с
его
спины
другу
в
беде
So
let's
all
raise
a
glass
to
the
guy
who
never
asked
Так
что
давайте
все
поднимем
бокал
за
парня
который
никогда
не
спрашивал
Any
praise
for
a
job
well
done
Любая
похвала
за
хорошо
выполненную
работу
All
the
blood,
sweat
and
tears,
standing
tall,
no
fear
Вся
кровь,
пот
и
слезы,
стою
прямо,
никакого
страха.
He's
the
backbone
of
this
land
Он-опора
этой
земли.
It's
long
overdue,
here's
to
the
American
man
Это
давно
назрело,
выпьем
за
американца!
The
American
man
Американец
Flies
the
stars
and
stripes
on
a
pole
in
the
front
yard
Мухи
звезды
и
полосы
на
шесте
во
дворе
Picture
of
his
wife
and
kids
as
a
bookmark
Фотография
его
жены
и
детей
в
качестве
закладки.
To
keep
his
place
inside
the
Good
Book
Чтобы
сохранить
свое
место
в
хорошей
книге.
The
words
he
believes
and
lives
by
Слова,
в
которые
он
верит
и
которыми
живет.
He's
gonna
make
mistakes
like
anyone
Он
будет
совершать
ошибки,
как
и
любой
другой.
But
he's
gonna
make
it
right
'fore
the
day
is
done
Но
он
все
исправит
еще
до
того,
как
закончится
этот
день.
So
let's
all
raise
a
glass
to
the
guy
who
never
asked
Так
что
давайте
все
поднимем
бокал
за
парня
который
никогда
не
спрашивал
Any
praise
for
a
job
well
done
Любая
похвала
за
хорошо
выполненную
работу
All
the
blood,
sweat
and
tears,
standing
tall,
no
fear
Вся
кровь,
пот
и
слезы,
стою
прямо,
никакого
страха.
He's
the
backbone
of
this
land
Он-опора
этой
земли.
It's
long
overdue,
here's
to
the
American
man
Это
давно
назрело,
выпьем
за
американца!
So
let's
all
raise
a
glass
to
the
guy
who
never
asked
Так
что
давайте
все
поднимем
бокал
за
парня
который
никогда
не
спрашивал
Any
praise,
he
just
gave
Любую
похвалу
он
просто
отдавал.
All
the
blood,
sweat
and
tears,
he
stood
tall
with
no
fear
Несмотря
на
кровь,
пот
и
слезы,
он
стоял,
не
ведая
страха.
Let's
all
raise
a
glass
to
the
guy
who
never
asked
Давайте
все
поднимем
бокал
за
парня,
который
никогда
не
спрашивал.
Any
praise
for
a
job
well
done
Любая
похвала
за
хорошо
выполненную
работу
All
the
blood,
sweat
and
tears,
standing
tall,
no
fear
Вся
кровь,
пот
и
слезы,
стою
прямо,
никакого
страха.
He's
the
backbone
of
this
land
Он-опора
этой
земли.
It's
long
overdue,
this
song's
for
you,
the
American
man
Это
давно
назрело,
эта
песня
для
тебя,
американец.
The
American
man
Американец
This
one's
for
you
to
host,
the
American
man
Это
для
тебя,
хозяин,
американец.
American
man,
it's
me,
the
American
man,
that's
right
Американец,
это
я,
американец,
это
так.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wendell Lee Mobley, Neil Thrasher, Tony Martin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.