Trace Adkins - Bring It On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trace Adkins - Bring It On




Troubled soul, all alone
Беспокойная душа, совсем одна.
I can feel your sadness
Я чувствую твою печаль.
The hearache and the madness
Душевная боль и безумие
Are hittin′ hard tonight
Ты сегодня сильно бьешься
You're cornered up and hunkered down
Ты загнан в угол и притаился.
The walls are tall around you
Вокруг тебя высокие стены.
For anyone to break through
Для любого, кто сможет прорваться.
It′s gonna be a fight
Это будет драка.
Bring it on, bring it on
Принеси это, принеси это,
All your heartache and frustration
всю свою сердечную боль и разочарование.
You've been done wrong too long
Ты слишком долго был неправ.
And I'm strong enough to change it
И я достаточно силен, чтобы изменить это.
Maybe in time, we′ll turn water into wine
Может быть, со временем мы превратим воду в вино.
Maybe love is what we′ll find
Может быть, любовь-это то, что мы найдем.
Bring it on
Давай
It's not too late to fly away
Еще не поздно улететь
And I won′t try to stop you
И я не буду пытаться остановить тебя.
So you do what you've got to
Так что делай, что должен.
I′ll understand
Я все пойму.
But if you need a place to land
Но если тебе нужно место для посадки ...
A haven, safe and certain
Убежище, надежное и надежное.
Someone to share your burden
Кто-то, кто разделит твое бремя.
Then take my hand
Тогда возьми меня за руку.
Bring it on, bring it on
Принеси это, принеси это,
All your heartache and frustration
всю свою сердечную боль и разочарование.
You've been done wrong too long
Ты слишком долго был неправ.
And I′m man enough to change it
И я достаточно мужествен, чтобы изменить это.
Maybe in time, we'll turn water into wine
Может быть, со временем мы превратим воду в вино.
Maybe love is what we'll find
Может быть, любовь-это то, что мы найдем.
Bring it on
Давай!
Yeah, bring it on baby
Да, давай же, детка
Baby, bring it on
Детка, давай же!
Bring it on
Давай!
Yeah, bring it on
Да, давай же!





Writer(s): Teren George G, Rutherford Melvern Rivers


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.