Trace Adkins - Cowboy Boots and Jeans - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Trace Adkins - Cowboy Boots and Jeans




Cowboy Boots and Jeans
Ковбойские сапоги и джинсы
Kinda like a woman's mind
Словно мысли женщины,
Kinda like the time on the sign at the bank
Словно время на табло у банка,
The gears of my truck, the run of my luck
Скорости в моей машине, моя удача,
Some things are always changin'
Некоторые вещи всегда меняются.
What's in is out
Что модно, выходит из моды,
Next thing you know, it's in again
А потом снова входит,
The world keeps spinnin' faster by the minute
Мир вертится все быстрее с каждой минутой,
But I'm just gonna let it spin
Но я просто позволю ему вертеться.
'Cause there'll always be a Saturday night
Потому что всегда будет субботний вечер
And a neon light somewhere
И неоновая вывеска где-то там,
There'll always be a guitar playin'
Всегда будет играть гитара,
A preacher man prayin' to the man upstairs
Священник будет молиться тому, кто наверху,
A dog in the back, a train on a track, a dot on a map
Собака в кузове, поезд на рельсах, точка на карте,
And there'll always be
И всегда будут
Country girls and good ol' boys like me
Простые девчонки и хорошие парни, как я,
In cowboy boots and jeans
В ковбойских сапогах и джинсах.
Good boots are like friends
Хорошие сапоги, как друзья,
You're gonna keep 'em for a long, long time
Ты носишь их долго, очень долго,
When your jeans fit right and they're not too tight
Когда джинсы сидят как надо и не слишком тесные,
You don't leave 'em out on the line
Ты не оставляешь их сушиться на веревке.
But it ain't what we wear
Но не одежда
That makes us who we are
Делает нас теми, кто мы есть,
It's the way we were raised, it's the blood in our veins
Это то, как мы были воспитаны, это кровь в наших жилах
And the shine in our Mason jar
И блеск в нашей банке самогона.
'Cause there'll always be a Saturday night
Потому что всегда будет субботний вечер
And a neon light somewhere
И неоновая вывеска где-то там,
There'll always be a guitar playin'
Всегда будет играть гитара,
A preacher man prayin' to the man upstairs
Священник будет молиться тому, кто наверху,
A dog in the back, a train on a track, a dot on a map
Собака в кузове, поезд на рельсах, точка на карте,
And there'll always be
И всегда будут
Country girls and good ol' boys like me
Простые девчонки и хорошие парни, как я,
In cowboy boots and jeans
В ковбойских сапогах и джинсах.
There'll always be a Saturday night
Всегда будет субботний вечер
And a neon light somewhere
И неоновая вывеска где-то там,
There'll always be a guitar playin'
Всегда будет играть гитара,
A preacher man prayin' to the man upstairs
Священник будет молиться тому, кто наверху,
A dog in the back, a train on a track, a dot on a map
Собака в кузове, поезд на рельсах, точка на карте,
And there'll always be
И всегда будут
Country girls and good ol' boys like me
Простые девчонки и хорошие парни, как я,
In cowboy boots and jeans
В ковбойских сапогах и джинсах.
Good ol' cowboy boots and jeans
Старые добрые ковбойские сапоги и джинсы,
I'll be wearin' my cowboy boots and jeans
Я буду носить мои ковбойские сапоги и джинсы.





Writer(s): Jim Beavers, Jonathan David Singleton, Lindsay Rimes


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.