Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Damn You Bubba
Будь ты проклят, дружище
I
was
workin
my
magic
one
night
at
the
rusty
spur
Однажды
ночью
я
работал
над
своим
волшебством
на
ржавом
отроге.
I
was
talkin
that
you
know
what
to
you
know
her
Я
говорил,
что
ты
знаешь,
что
ты
знаешь
ее
I
was
layin
it
down
like
barbeque
sauce
brushin
it
on
real
thick
Я
укладывал
его,
как
соус
для
барбекю,
смазывая
его
очень
толстым
слоем.
When
he
walk
in
she
flashed
him
a
grin
Когда
он
вошел,
она
одарила
его
улыбкой
I
never
lost
a
woman
that
quick
Я
никогда
не
терял
женщину
так
быстро
Aww
damn
you
bubba
Оууу,
черт
возьми,
баба
And
your
82
cadillac
И
твой
82-й
Кадиллак
And
your
new
hairdo
and
your
dancin
shoes
И
твоя
новая
прическа
и
танцевальные
туфли.
For
makin
me
look
bad
За
то,
что
я
выгляжу
плохо
Damn
you
bubba
Будь
ты
проклят,
баба
And
your
50
dollar
bank
roll
И
твой
банкролл
в
50
долларов
Brand
new
jeans
I
know
what
that
means
Совершенно
новые
джинсы,
я
знаю,
что
это
значит.
You
musta
gotta
job
Тебе,
должно
быть,
нужна
работа
Aww
damn
you
bubba
Оууу,
черт
возьми,
баба
Last
week
bubba
sat
at
the
shallow
end
of
the
bar
На
прошлой
неделе
Бубба
сидел
в
неглубоком
конце
бара.
He
was
one
of
us
tryin
his
best
to
just
win
a
heart
Он
был
одним
из
нас,
изо
всех
сил
старавшихся
завоевать
сердце.
I
walked
up
to
him
and
said
hey
bubba
let
me
get
in
on
your
plan
Я
подошел
к
нему
и
сказал:
Эй,
баба,
позволь
мне
присоединиться
к
твоему
плану.
He
leaned
back
and
laughed
and
said
"the
bubba
dont
run
with
a
wing
man"
Он
откинулся
назад,
засмеялся
и
сказал:
Бубба
не
бегает
с
крылатым
человеком.
Aww
damn
you
bubba
Оууу,
черт
возьми,
баба
And
your
82
cadillac
И
твой
82-й
Кадиллак
And
your
new
hairdo
and
your
dancin
shoes
И
твоя
новая
прическа
и
танцевальные
туфли.
For
makin
me
look
bad
За
то,
что
я
выгляжу
плохо
Damn
you
bubba
Будь
ты
проклят,
баба
And
your
50
dollar
bank
roll
И
твой
банкролл
в
50
долларов
Brand
new
jeans
I
know
what
that
means
Совершенно
новые
джинсы,
я
знаю,
что
это
значит.
You
musta
gotta
job
Тебе,
должно
быть,
нужна
работа
Aww
damn
you
bubba
Оууу,
черт
возьми,
баба
Damn
you
bubba
Будь
ты
проклят,
баба
Turned
in
my
application
friday
mornin
Сдал
заявление
в
пятницу
утром
At
6 am
on
the
dot
Ровно
в
6 утра
The
man
called
monday
said
im
sorry
Мужчина
позвонил
в
понедельник
и
сказал:
Мне
очень
жаль.
Bubba
done
filled
that
spot
Бубба
закончил,
заполнил
это
место
I
gotta
get
a
job
мне
нужно
устроиться
на
работу
Damn
you
bubba
Будь
ты
проклят,
баба
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Allen Wallin, Bruce Wallace
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.