Paroles et traduction Trace Adkins - The Night He Can't Remember
He
lost
his
job
that
mornin'
stopped
off
and
bought
a
fifth
of
pride
В
то
утро
он
потерял
работу,
остановился
и
купил
пятую
часть
"гордости".
A
reality
eraser,
a
little
taste
to
help
face
her
that
night
Ластик
реальности,
немного
вкуса,
чтобы
помочь
встретиться
с
ней
той
ночью.
He
broke
his
same
ol'
promise
when
he
showed
up
with
whiskey
on
his
breath
Он
нарушил
свое
старое
обещание,
когда
явился
с
запахом
виски.
That
night
he
can't
remember,
the
one
that
she
can't
forget
Он
не
может
вспомнить
ту
ночь,
которую
она
не
может
забыть.
Now
he's
been
clean
and
sober
since
twenty-three
October
'95
Теперь
он
чист
и
трезв
с
двадцать
третьего
октября
95-го.
His
drinking
days
are
over
but
there's
that
one
she
can't
get
off
her
mind
Его
дни
выпивки
закончились,
но
есть
один,
о
котором
она
не
может
забыть.
He
tries
to
apologize
but
can't
recall
and
don't
realize
Он
пытается
извиниться
но
не
может
вспомнить
и
не
понимает
She
won't
forgive
whatever
he
said
Она
не
простит,
что
бы
он
ни
сказал.
That
night
he
can't
remember,
the
one
she
can't
forget
Он
не
может
вспомнить
ту
ночь,
которую
она
не
может
забыть.
Well,
she
never
has
remarried
'cause
she
never
has
stopped
carryin'
the
pain
Что
ж,
она
никогда
не
выходила
замуж
снова,
потому
что
никогда
не
переставала
переносить
боль.
It
serves
as
a
reminder
that
the
man
she
left
behind
her
just
couldn't
change
Это
служит
напоминанием
о
том,
что
мужчина,
которого
она
оставила
позади,
просто
не
мог
измениться.
If
she
only
knew
she
probably
saved
his
life
the
night
she
left
Если
бы
она
только
знала,
она,
возможно,
спасла
ему
жизнь
в
ту
ночь,
когда
ушла.
That
night
he
can't
remember,
the
one
that
she
just
can't
forget
Он
не
может
вспомнить
ту
ночь,
которую
она
просто
не
может
забыть.
Now
he's
been
clean
and
sober
since
twenty-three
October
'95
Теперь
он
чист
и
трезв
с
двадцать
третьего
октября
95-го.
His
drinking
days
are
over
but
there's
that
one
she
can't
get
off
her
mind
Его
дни
выпивки
закончились,
но
есть
один,
о
котором
она
не
может
забыть.
And
he
tries
to
apologize
but
can't
recall
and
don't
realize
И
он
пытается
извиниться
но
не
может
вспомнить
и
не
понимает
She
won't
forgive
whatever
he
said
Она
не
простит,
что
бы
он
ни
сказал.
That
night
he
can't
remember
Той
ночи
он
не
помнит.
Oh
the
night
he
can't
remember,
the
one
she
can't
forget
О,
ночь,
которую
он
не
может
вспомнить,
ночь,
которую
она
не
может
забыть.
The
night
he
can't
remember
is
the
one
she
can't
forget
Ночь,
которую
он
не
может
вспомнить,
- это
та,
которую
она
не
может
забыть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sarah Majors, Kenny Beard, Trace Adkins
Album
More
date de sortie
21-10-1999
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.