Paroles et traduction Tracey Thorn - A-Z
Some
things
never
seem
to
change
Некоторые
вещи,
кажется,
никогда
не
меняются.
Kids
still
call
each
other
names
Дети
до
сих
пор
обзывают
друг
друга.
Should
get
better,
but
it′s
sad
and
strange
Должно
стать
лучше,
но
это
печально
и
странно.
Every
insult
still
the
same
Каждое
оскорбление
все
то
же
самое
Growing
up
in
small
town
hell
Я
рос
в
аду
маленького
городка.
They
bide
their
time
till
the
dinner
bell
Они
выжидают
до
обеденного
звонка.
Take
a
swing
with
a
bag,
and
they
wait
Замахнись
с
мешком,
а
они
ждут.
By
the
school
gate
У
школьных
ворот.
All
this
pushin
and
shovin
Все
эти
толчки
и
толчки
When
you
need
a
little
lovin
Когда
тебе
нужно
немного
любви
A
little
human
kindness
Немного
человеческой
доброты.
But
where
you
gonna
find
it?
Но
где
ты
его
найдешь?
So
you
close
your
bedroom
door
Поэтому
ты
закрываешь
дверь
в
свою
спальню.
And
you
kneel
down
on
the
floor
И
ты
становишься
на
колени
на
пол.
Cause
you
don't
want
to
get
caught
Потому
что
ты
не
хочешь
чтобы
тебя
поймали
Packing
the
bag
that
your
mother
doesn′t
even
Упаковываю
сумку,
которую
твоя
мама
даже
не
носит.
Know
you
bought
Знаю,
что
ты
купил.
"So
it's
come
to
this"
you
cry
"Значит,
дело
дошло
до
этого",
- плачешь
ты.
Not
even
time
to
say
goodbye
Даже
не
успел
попрощаться.
You
pack
some
cigarettes
and
an
A-Z
Ты
берешь
сигареты
и
A-Z.
Push
the
suitcase
back
under
the
bed
Затолкни
чемодан
обратно
под
кровать.
You've
been
balanced
on
a
knife
Ты
балансировал
на
ноже.
Will
the
city
save
your
life?
Спасет
ли
город
твою
жизнь?
You′ve
been
waiting
for
so
long
Ты
так
долго
ждал.
Just
for
somewhere
to
feel
like
home
Просто
для
того,
чтобы
чувствовать
себя
как
дома.
You′ve
been
balanced
on
a
knife
Ты
балансировал
на
ноже.
Will
the
city
save
your
life?
Спасет
ли
город
твою
жизнь?
Your
life
is
waiting
for
you
Твоя
жизнь
ждет
тебя.
Love
is
waiting
for
you
Любовь
ждет
тебя.
So
pack
your
cigarettes
Так
что
пакуй
свои
сигареты.
It'll
be
just
like
that
book
you
read
Все
будет
как
в
той
книге,
которую
ты
читал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thomas Sebastian Gandey, Tracey Thorn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.