Paroles et traduction Tracey Thorn - Why Does the Wind? (Morgan Geist Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Does the Wind? (Morgan Geist Remix)
Почему дует ветер? (Morgan Geist Remix)
Don′t
waste
my
time
now
Не
трать
мое
время
зря
Don't
call
me,
"Baby"
Не
называй
меня
"детка"
When
you
don′t
know
if
you
love
me
Когда
не
знаешь,
любишь
ли
ты
меня
If
you're
coming
or
going
Уходишь
ты
или
остаешься
And
don't
leave
the
back
door
open
И
не
оставляй
заднюю
дверь
открытой
And
look
for
a
way
out
В
поисках
выхода
And
then
say
maybe
you
love
me
А
потом
говори,
что,
может
быть,
любишь
меня
But
there′s
no
way
of
knowing
Но
нет
никакого
способа
узнать
Why
does
the
wind
blow
Почему
ветер
дует
Through
my
house
at
night?
В
моем
доме
по
ночам?
Why
does
the
wind
blow
Почему
ветер
дует
Through
my
heart
each
time
Сквозь
мое
сердце
каждый
раз,
I
look
into
your
eyes?
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза?
Don′t
look
for
reasons
Не
ищи
причин
Don't
tear
your
heart
out
Не
разрывай
свое
сердце
Wondering
why
the
light
starts
fading
Размышляя,
почему
свет
начинает
меркнуть
When
the
day
the
is
ending
Когда
день
подходит
к
концу
Embrace
the
seasons
Прими
времена
года
And
get
to
believing
that
it′s
only
И
поверь,
что
это
всего
лишь
Something
broken
Что-то
сломанное
That
seems
worthwhile
mending
Что,
кажется,
стоит
починить
Why
does
the
wind
blow
Почему
ветер
дует
Through
my
house
at
night?
В
моем
доме
по
ночам?
Why
does
the
wind
blow
Почему
ветер
дует
Through
my
heart
each
time
Сквозь
мое
сердце
каждый
раз,
I
look
into
your
eyes?
Когда
я
смотрю
в
твои
глаза?
Your
heart
is
sore
Твое
сердце
болит
Like
mine
was
before
Как
мое
болело
раньше
You
look
to
the
sky
Ты
смотришь
в
небо
And
no
one
cares
why
И
никому
нет
дела,
почему
Not
even
the
wind
Даже
ветру
So
where
to
begin
Так
с
чего
начать
And
since
we
exist
И
раз
уж
мы
существуем
And
why
not
just?
Почему
бы
просто
не…
Why
not
just?
Почему
бы
просто
не…
And
why
not
just
kiss?
Почему
бы
просто
не
поцеловаться?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Geist Morgan O, Thorn Tracey Anne
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.