Track - Destino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Track - Destino




Destino
Судьба
La noche es muy larga y fría
Ночь такая длинная и холодная,
Lejos de tus besos,
Вдали от твоих поцелуев,
Mi alma y mi corazón
Моя душа и мое сердце
Extrañan tus tivias caricias.
Скучают по твоим нежным ласкам.
Partió la ilusión un día
Иллюзия разбилась однажды,
Partió la alegría,
Радость ушла,
Hoy solo queda el recuerdo
Сегодня остались лишь воспоминания
De tu hermosa presencia.
О твоем прекрасном присутствии.
Te necesito aquí
Ты мне нужна здесь,
Ven junto a mí,
Приди ко мне,
Vuelve muy pronto amor
Вернись скорее, любовь моя,
O voy a morir.
Или я умру.
Partire
Уйду
Sin rumbo hasta encontrarte,
Без цели, пока не найду тебя,
No volvere
Не вернусь,
Si no tengo tu calor.
Если не почувствую твое тепло.
Quisiera decirle al tiempo
Хотел бы сказать времени,
Que hoy es mi enemigo
Что сегодня оно мой враг,
Y mientras que pasa y pasa
И пока оно идет и идет,
Va torturando mi vida.
Оно мучает мою жизнь.
Te necesito aquí
Ты мне нужна здесь,
Ven junto a mí,
Приди ко мне,
Vuelve muy pronto amor
Вернись скорее, любовь моя,
O voy a morir.
Или я умру.
Partire
Уйду
Sin rumbo hasta encontrarte,
Без цели, пока не найду тебя,
No volvere
Не вернусь,
Si no tengo tu calor.
Если не почувствую твое тепло.
Te necesito aquí
Ты мне нужна здесь,
Ven junto a mí,
Приди ко мне,
Vuelve muy pronto amor
Вернись скорее, любовь моя,
O voy a morir.
Или я умру.
Partire
Уйду
Sin rumbo hasta encontrarte,
Без цели, пока не найду тебя,
No volvere
Не вернусь,
Si no tengo tu calor.
Если не почувствую твое тепло.
Partire
Уйду
Sin rumbo hasta encontrarte,
Без цели, пока не найду тебя,
No volvere
Не вернусь,
Si no tengo tu calor.
Если не почувствую твое тепло.
Partire...
Уйду...





Writer(s): Vargas Languidey Oscar Glen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.