Trackshittaz - Laudaah - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Trackshittaz - Laudaah




Laudaah
Turn It Up Loud
Mau drah den scheiß laudaah wei des is unsa sound
Man, crank that shit up loud, 'cause this is our sound
Sitz aufn ferguson und schau a bissi umanaund
Sitting on the Ferguson, looking around
Des is mundart sound und wenns donn no bumpert schauns
This is dialect sound, and when it bumps, they stare
Und woin ma richtig stimmung mochn jo daun kummt da fraunz
And if we wanna make a real party, then Franz comes along
Mau drah den scheiß laudaah jo do drumpf ma auf
Man, crank that shit up, yeah, we're banging on it
Mia feian unsa bier und de leid haum drum an daumpf
We celebrate our beer, and the people get a buzz
Es kummt da tog do press ma press ma unsre numman drauf
The day will come when we press our numbers on it
Auf de cds daun wird draufgspuckt daun eipockt und vakauft
On the CDs, then we spit on it, pocket it, and sell it
Mau drah den scheiß laudaah glaub ma des is mistgobi style
Man, crank that shit up, believe me, this is Mistgobi style
I hau mim haumma auf de gobi stimm mei mistgobi ei
I hit the Gobi with my hammer, put my Mistgobi in
I kenn mi aus des c des g des dis hob i glei
I know my stuff, the C, the G, the D, I got it right away
I brauch a hoiz geh in woid und bis a bricht hock i nei
I need wood, go into the forest, and until it breaks, I sit in it
Mau drah den scheiß laudaah boss im kofferraum
Man, crank that shit up, boss in the trunk
De kisten voi zerpröht wei sie pumpen unsan sound
The boxes fully sprayed because they pump our sound
Mau drah den scheiß laudaah da kopf nickt am beat
Man, crank that shit up, head nodding to the beat
De anlag am anschlog des auto is hi
The system at full blast, the car is gone
Mau drah den scheiß laudaah di hebts ausn sitz
Man, crank that shit up, it lifts you out of your seat
Du bist kurz vorm durchdrahn und olle schrein mit
You're about to go crazy, and everyone's screaming along
Mau drah den scheiß laudaah, laudaah, laudaah, laudaah
Man, crank that shit up, up, up, up
Mau drah den scheiß laudaah
Man, crank that shit up
Wie wir so san wie ma san yeah
The way we are, the way we are, yeah
Pumpst unsan sound foast durchn woid, steht ka bam mehr
Pumping our sound almost through the forest, no tree left standing
Mit unsan boss bist da chef in deim ort
With our boss, you're the boss in your town
Wei der so richtig einidrischt beinhort
Because he really hits it hard, rock hard
Mau drah den scheiß laudaah
Man, crank that shit up
Wei des so gangsta bangt
Because it bangs so gangster
Drah de scheibn owi weil der beat de fensta sprengt
Roll down the windows because the beat blows them out
Egal wo, du kimmst guad umma ob im benz oda fendt
No matter where, you get around well, whether in a Benz or a Ford
Lossn ruin es is präsenz zum sehng
Let's ruin it, it's presence to be seen
Mau drah den scheiß laudaah
Man, crank that shit up
Weil den mundortstyle jeda mog
Because everyone likes the dialect style
Do loss i mi ned lumpn start mei motorsog
I won't let myself get ripped off, start my chainsaw
Daun zag i dir wer da chef is
Then I'll show you who's boss
Davor a bier mit de spezies
Before that, a beer with the species
Wei des san wir bin da manix
Because that's who we are, I'm the manix
Fui in dei birn weis so sche is
Get it in your head how beautiful it is
Mau drah den scheiß laudaah boss im kofferraum
Man, crank that shit up, boss in the trunk
De kisten voi zerpröht wei sie pumpen unsan sound
The boxes fully sprayed because they pump our sound
Mau drah den scheiß laudaah da kopf nickt am beat,
Man, crank that shit up, head nodding to the beat
De anlag am anschlog des auto is hi
The system at full blast, the car is gone
Mau drah den scheiß laudaah di hebts ausn sitz
Man, crank that shit up, it lifts you out of your seat
Du bist kurz vorm durchdrahn und olle schrein mit
You're about to go crazy, and everyone's screaming along
Mau drah den scheiß laudaah, laudaah, laudaah, laudaah
Man, crank that shit up, up, up, up
Mau drah den scheiß laudaah schnö wia da niki lauda
Man, crank that shit up, fast like Niki Lauda
Kerosin düsenjet drübergrappt überfett yeah spitt i s aussa
Kerosene jet, over it, super fat, yeah, I spit it out
Waun wos geil is des is fix kenn i nix spritz i drauf ha
When something's cool, that's for sure, I don't know anything, I spray on it, ha
Und stöst di in mein weg daun gehts nur fick fick aua
And if you get in my way, then it's just fuck fuck ouch
Oh, des is a tinnitus uns herst sogoa mit ear plugs drinn
Oh, this is tinnitus, you can even hear us with earplugs in
Vor lauta kopfnicken, griagst a stier knack baang
From loud headbanging, you get a bull crack bang
Spätestens jetzt hod jeder scho sei aunlog bist zum aunschlog draht
At the latest now, everyone has already turned their system up to the max
Trackshittaz terroristn des is unsa aunschlog baaam
Trackshittaz terrorists, this is our attack, boom
Mau drah den scheiß laudaah boss im kofferraum
Man, crank that shit up, boss in the trunk
De kisten voi zerpröht wei sie pumpen unsan sound
The boxes fully sprayed because they pump our sound
Mau drah den scheiß laudaah da kopf nickt am beat
Man, crank that shit up, head nodding to the beat
De anlag am anschlog des auto is hi
The system at full blast, the car is gone
Mau drah den scheiß laudaah di hebts ausn sitz
Man, crank that shit up, it lifts you out of your seat
Du bist kurz vorm durchdrahn und olle schrein mit
You're about to go crazy, and everyone's screaming along
Mau drah den scheiß laudaah, laudaah, laudaah, laudaah
Man, crank that shit up, up, up, up





Writer(s): Hoffelner Manuel, Ploechl Lukas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.