Tracy Byrd - Old One Better - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tracy Byrd - Old One Better




Well, she said when she left that a change might do me good
Уходя, она сказала, что перемена пойдет мне на пользу.
So I took her advice and I did the best I could
Поэтому я последовал ее совету и сделал все, что мог.
I've gone from this to that 'til I'm nothing like I used to be
Я перешел от одного к другому, пока не стал совсем не таким, каким был раньше.
In fact, everyone says I'm a totally different me.
На самом деле, все говорят, что я совершенно другой.
Got a new life but I still like the old one better
У меня новая жизнь, но старая все равно нравится мне больше.
It's nice but it just won't ever quite be the same
Это здорово, но уже никогда не будет прежним.
I have everything a man would want but I can't forget her
У меня есть все, что может пожелать мужчина, но я не могу забыть ее.
Oh, I got a new life but I still like the old one better.
О, у меня новая жизнь, но старая все равно нравится мне больше.
I pulled up my roots in the country and I moved uptown
Я пустил корни в деревне и переехал на окраину города.
Went from a slower pace to running with a faster crowd
Перешел от более медленного темпа к бегу с более быстрой толпой.
I found a sweet young girl to replace all the love we knew
Я нашел милую молодую девушку, чтобы заменить всю любовь, которую мы знали.
But I guess there's just some things you can't improve.
Но я думаю, есть вещи, которые ты не можешь улучшить.
Got a new life but I still like the old one better
У меня новая жизнь, но старая все равно нравится мне больше.
It's nice but it just won't ever quite be the same
Это здорово, но уже никогда не будет прежним.
I have everything a man could want but I can't forget her
У меня есть все, о чем только может мечтать мужчина, но я не могу забыть ее.
Oh, I got a new life but I still like the old one better.
О, у меня новая жизнь, но старая все равно нравится мне больше.
I have everything a man would want but I can't forget her
У меня есть все, что может пожелать мужчина, но я не могу забыть ее.
Oh, I got a new life but I still like the old one better.
О, у меня новая жизнь, но старая все равно нравится мне больше.
Oh, I got a new life but I still like the old one better.
О, у меня новая жизнь, но старая все равно нравится мне больше.
Yeah, I got a new life but I still like the old one better...
Да, у меня новая жизнь, но старая все равно нравится мне больше...





Writer(s): Mark Nesler, Anthony Jerome Martin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.