Tracy Chapman - Cold Feet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tracy Chapman - Cold Feet




There was a little boy once upon a time
Жил-был маленький мальчик.
Who in spite of his young age
Кто, несмотря на свой юный возраст?
And small size knew his mind
И маленький размер знал, что у него на уме.
For every copper penny
За каждый медный Пенни.
And clover he would find
И Кловер он найдет.
Make a wish for better days
Загадай желание на лучшие дни.
The end of hard times
Конец трудных времен
For no more cold feet
Чтобы больше не мерзли ноги
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
His clothes were always clean
Его одежда всегда была чистой.
His face was always scrubbed
Его лицо всегда было вымыто.
There was food on the table
На столе стояла еда.
Enough to fill him up
Достаточно, чтобы наполнить его.
His house was full of life
Его дом был полон жизни.
His house was full of love
Его дом был полон любви.
But when winter days arrived
Но когда наступили зимние дни ...
There was never money enough
Денег всегда не хватало.
To shod his cold feet
Обуть его холодные ноги.
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
He grew up to be a worker
Он вырос и стал рабочим.
Determined to succeed
Полон решимости добиться успеха
He made a life for himself
Он создал жизнь для себя.
Free from worldly wants or needs
Свободен от мирских желаний и нужд.
But with nobody to share
Но не с кем поделиться.
The life he′d made
Жизнь, которую он создал.
Nobody to keep him warm
Некому согреть его.
At night when he'd go to sleep
Ночью, когда он ложился спать.
He′d sleep alone with his cold feet
Он будет спать в одиночестве с холодными ногами.
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
One night he walked the streets looking to the heaven's above
Однажды ночью он бродил по улицам, глядя на небо.
Searching for a shooting star
В поисках падающей звезды
A benevolent God
Милосердный Бог
When a woman passing by
Когда мимо проходит женщина
Brushed his arm
Задел его руку.
He turned and found love
Он повернулся и нашел любовь.
He then wished for the courage
Затем он пожелал мужества.
To ask this stranger
Спросить этого незнакомца
Who she was to not have cold feet
Кем она была, чтобы не струсить?
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
One year later he stood beside her
Год спустя он стоял рядом с ней.
He vowed I'll give you everything
Он поклялся я отдам тебе все
You want
Ты хочешь
She said I′ll take some love
Она сказала я приму немного любви
From my heart to keep your body warm
От всего сердца, чтобы согреть твое тело.
You won′t have cold feet
У тебя не будут холодные ноги.
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
He thought she'd like the party life
Он думал, что ей понравится тусовка.
And want the finer things
И хочешь чего-то лучшего.
So he promised more than he could
Поэтому он пообещал больше, чем мог.
He promised her the sun and moon to not have cold feet
Он обещал ей солнце и Луну, чтобы она не мерзла.
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
He worked day and night
Он работал день и ночь.
His fingers to the bone
Его пальцы до костей.
His worried mind guilty conscience drive him on
Его взволнованный ум, угрызения совести заставляют его двигаться дальше.
He can′t give her what she needs
Он не может дать ей то, что ей нужно.
He wants to give her
Он хочет дать ей ...
What he thinks she wants
Чего, по его мнению, она хочет?
Her sad-eyed face, his empty pockets drive him on and his cold feet
Ее печальное лицо, его пустые карманы, его холодные ноги ...
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
He'd struggled all his life
Он боролся всю свою жизнь.
To be an honest man
Быть честным человеком
Proud that the dirt on his palms
Гордится, что грязь на его ладонях.
Was the soil of the land
Была ли почва этой земли
But some guys he knew
Но некоторых он знал.
From high school days
Со школьных времен
Said they had a plan
Сказал, что у них есть план.
To get rich real quick
Чтобы быстро разбогатеть
And they could count him in
И они могли рассчитывать на него.
If he don′t have cold feet
Если у него не стынут ноги
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
He thought about their offer
Он обдумал их предложение.
Accepted it without qualms
Принял это без колебаний.
Dreamt about the life he'd buy
Мечтал о жизни, которую он купит.
The comfort that would come
Утешение, которое придет.
Without cold feet
Без холодных ног.
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
He decided to drive the car
Он решил сесть за руль.
He decided to carry the gun
Он решил взять пистолет с собой.
To take the biggest risk of all
Взять на себя самый большой риск.
To prove his loyalty to his friends
Чтобы доказать свою преданность друзьям.
He decided to tell his wife
Он решил рассказать об этом жене.
Things would soon turn around
Скоро все изменится.
He said the little boy is dead
Он сказал маленький мальчик мертв
A man stands with you now
Теперь рядом с тобой стоит человек.
Without cold feet
Без холодных ног.
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
Without cold feet
Без холодных ног.
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги
He thought he′d set his clock right
Он думал, что правильно завел часы.
He though he'd read his watch
Ему показалось, что он смотрит на часы.
He left in such a hurry he didn't think
Он ушел в такой спешке, что даже не подумал.
To wish for luck
Пожелать удачи.
Makes no difference if you′re early
Какая разница, если ты пришел пораньше?
No difference if you′re late
Какая разница если ты опоздаешь
When you're out of time
Когда у тебя кончается время
The flowers have been laid
Цветы уже возложены.
You′re six feet underground
Ты в шести футах под землей.
With cold feet
С холодными ногами
Cold cold cold cold feet
Холодные холодные холодные холодные ноги





Writer(s): TRACY CHAPMAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.