Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honky Tonk Up
Зажигаем в баре
If
the
boss
man
won't
let
you
climb
that
ladder
Если
босс
не
дает
тебе
подняться
по
карьерной
лестнице,
Got
you
lower
than
well-digger's
ass
Держит
тебя
ниже,
чем
задницу
землекопа,
If
your
butt's
been
bouncin'
on
a
tractor
Если
твоя
пятая
точка
скачет
на
тракторе,
Bush
hoggin',
haulin'
that
hay
Кусторезом
работаешь,
сено
возишь,
I
know
a
place
just
down
the
road
Я
знаю
местечко
неподалеку,
To
wet
your
whistle
when
the
whistle
blows
Где
можно
промочить
горло,
когда
гудок
прозвучит.
Time
to
honky-tonk
up,
paint
the
town
Пора
зажигать
в
баре,
раскрасить
город,
Every
neon
junkie
want
to
crank
that
country
on
up
Каждый
неоновый
наркоман
хочет
врубить
кантри,
Play
it
loud
Сделать
погромче,
Spendin'
that
money,
spinnin'
honeys
around
Тратить
деньги,
кружить
красоток,
Spill
a
little
whiskey
on
your
boots
Пролить
немного
виски
на
свои
ботинки,
Hit
it
like
Willie,
light
that
fuse
Зажечь
как
Вилли,
поджечь
фитиль,
It's
high
time
to
get
a
good
time
off
the
ground
Самое
время
оторваться
по
полной,
Honky-tonk
up
when
the
sun
goes
down
Зажигать
в
баре,
когда
солнце
сядет.
Honky-tonk
up
Зажигаем
в
баре,
Honk,
honky-tonk
up
Зажигаем,
зажигаем
в
баре.
Somebody
gotta
drink
them
long
necks
Кто-то
должен
пить
это
пиво,
Hold
all
them
pretty
girls
tight
Обнимать
всех
этих
красоток,
Somebody
gotta
play
"Shove
It"
by
Paycheck
Кто-то
должен
поставить
"Shove
It"
Пейчека,
Uh,
might
as
well
be
us
tonight,
damn
right
Эх,
сегодня
вечером
это
можем
быть
мы,
черт
возьми,
да.
Honky-tonk
up,
paint
the
town
Пора
зажигать
в
баре,
раскрасить
город,
Every
neon
junkie
want
to
crank
that
country
on
up
Каждый
неоновый
наркоман
хочет
врубить
кантри,
Play
it
loud
Сделать
погромче,
Spendin'
that
money,
spinnin'
honeys
around
Тратить
деньги,
кружить
красоток,
Spill
a
little
whiskey
on
your
boots
Пролить
немного
виски
на
свои
ботинки,
Hit
it
like
Willie
and
light
that
fuse
Зажечь
как
Вилли
и
поджечь
фитиль,
It's
high
time
to
get
a
good
time
off
the
ground
Самое
время
оторваться
по
полной,
Honky-tonk
up
when
the
sun
goes
down
Зажигать
в
баре,
когда
солнце
сядет.
I
know
a
place
just
down
the
road
Я
знаю
местечко
неподалеку,
Raise
you
glass
if
you
wanna
go
Подними
бокал,
если
хочешь
пойти,
Come
on
if
you
wanna
go
Пошли,
если
хочешь
пойти.
Time
to
honky-tonk
up,
paint
the
town
Пора
зажигать
в
баре,
раскрасить
город,
Every
neon
junkie
want
to
crank
that
country
on
up
Каждый
неоновый
наркоман
хочет
врубить
кантри,
Play
it
loud
Сделать
погромче,
Spendin'
that
money,
spinnin'
honeys
around
Тратить
деньги,
кружить
красоток,
Spill
a
little
whiskey
on
your
boots
Пролить
немного
виски
на
свои
ботинки,
Hit
it
like
Willie,
and
light
that
fuse
Зажечь
как
Вилли
и
поджечь
фитиль,
It's
high
time
to
get
a
good
time
off
the
ground
Самое
время
оторваться
по
полной,
Honky-tonk
up
when
the
sun
goes
down
Зажигать
в
баре,
когда
солнце
сядет.
Honky-tonk
up
Зажигаем
в
баре,
Honk,
honky-tonk
up
Зажигаем,
зажигаем
в
баре.
Spill
a
little
whiskey
on
your
boots
Пролить
немного
виски
на
свои
ботинки,
Hit
it
like
Willie,
and
light
that
fuse
Зажечь
как
Вилли
и
поджечь
фитиль,
It's
high
time
to
get
a
good
time
off
the
ground
Самое
время
оторваться
по
полной,
Honky-tonk
up
when
the
sun
goes
down
Зажигать
в
баре,
когда
солнце
сядет.
Honky-tonk
up
Зажигаем
в
баре,
Honk,
honky-tonk
up
Зажигаем,
зажигаем
в
баре.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Derek George, Monty Criswell, Thomas Archer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.