Tracy Lawrence - Unforgiven - traduction des paroles en allemand

Unforgiven - Tracy Lawrencetraduction en allemand




Unforgiven
Unverziehen
Thomas Jefferson, he had slaves
Thomas Jefferson, er hatte Sklaven
In the land of the free and the home of the brave
Im Land der Freien und der Heimat der Tapferen
I read about him in the seventh grade
Ich las darüber in der siebten Klasse
He's forgiven
Er ist verziehen
J.F.K, he loved to run around
J.F.K, er liebte es herumzuhuren
He and Norma Jean painted that town
Er und Norma Jean, sie zogen die Stadt auf
But we know him as a hero now
Doch heute kennen wir ihn als Helden
He's forgiven
Er ist verziehen
Baby, I know I did you wrong
Baby, ich weiß, ich hab dir wehgetan
That's why I'm here, that's why you're gone
Darum bin ich hier, darum bist du fort
Well, I don't know just what I've done
Nun, ich weiß nicht, was ich getan hab
To be one of the unforgiven
Um einer der Unverziehenen zu sein
I had an uncle, he dodged the draft
Ich hatte einen Onkel, er drückte sich vorm Wehrdienst
They said step forward and he stepped back
Sie sagten "Tritt vor" und er trat zurück
But we all cut him some slack
Doch wir waren alle nachsichtig mit ihm
He's forgiven
Er ist verziehen
Judas betrayed the Christ with a kiss
Judas verriet Christus mit einem Kuss
Cartel kings get a slap on the wrist
Kartellkönige kriegen nur einen Klaps
Jesse James and Billy the Kid
Jesse James und Billy the Kid
They're all forgiven
Sie sind alle verziehen
Baby, I know I did you wrong
Baby, ich weiß, ich hab dir wehgetan
That's why I'm here, that's why you're gone
Darum bin ich hier, darum bist du fort
Well, I don't know just what I've done
Nun, ich weiß nicht, was ich getan hab
To be one of the unforgiven
Um einer der Unverziehenen zu sein
I've made mistakes, that's what life is
Ich hab Fehler gemacht, das ist das Leben
But there ain't a thing I can't live with
Doch nichts, womit ich nicht leben könnte
And even though you can't forgive
Und obwohl du nicht verzeihen kannst
You're forgiven
Bist du verziehen





Writer(s): Nelson Paul Norris, Pinson Bobby O, Boone Larry Eugene


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.