Paroles et traduction Trademark - You Don't Love Me Anymore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Love Me Anymore
Ты меня больше не любишь
"You
Don't
Love
Me
Anymore"
"Ты
меня
больше
не
любишь"
We've
been
together
for
so
very
long
Мы
были
вместе
так
долго,
But
now
things
are
changing,
oh
I
wonder
what's
wrong?
Но
теперь
все
меняется,
о,
интересно,
что
не
так?
Seems
you
don't
want
me
around
Кажется,
ты
не
хочешь,
чтобы
я
был
рядом,
The
passion
is
gone
and
the
flame's
died
down
Страсть
ушла,
и
пламя
погасло.
I
guess
I
lost
a
little
bit
of
self-esteem
Кажется,
я
немного
потерял
самооценку
That
time
that
you
made
it
with
the
whole
hockey
team
С
тех
пор,
как
ты
переспала
со
всей
хоккейной
командой.
You
used
to
think
I
was
nice
Раньше
ты
считала
меня
милым,
Now
you
tell
all
your
friends
that
I'm
the
Antichrist
Теперь
ты
говоришь
всем
своим
друзьям,
что
я
Антихрист.
Oh,
why
did
you
disconnect
the
brakes
in
my
car?
О,
зачем
ты
отключила
тормоза
в
моей
машине?
That
kind
of
thing
is
hard
to
ignore
Такое
трудно
игнорировать.
Got
a
funny
feeling
you
don't
love
me
anymore
У
меня
странное
чувство,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
I
knew
that
we
were
having
problems
when
Я
понял,
что
у
нас
проблемы,
когда
You
put
those
piranhas
in
my
bathtub
again
Ты
снова
запустила
пираний
в
мою
ванну.
You're
still
the
light
of
my
life
Ты
все
еще
свет
моей
жизни,
Oh
darling,
I'm
beggin',
won't
you
put
down
that
knife?
О,
дорогая,
я
умоляю,
положи
нож!
You
know,
I
even
think
it's
kinda
cute
the
way
Знаешь,
я
даже
считаю
милым
то,
как
You
poison
my
coffee
just
a
little
each
day
Ты
каждый
день
понемногу
подсыпаешь
яд
в
мой
кофе.
I
still
remember
the
way
that
you
laughed
Я
до
сих
пор
помню,
как
ты
смеялась,
When
you
pushed
me
down
that
elevator
shaft
Когда
столкнула
меня
в
шахту
лифта.
Oh,
if
you
don't
mind
me
asking,
what's
this
poisonous
cobra
О,
если
ты
не
против,
что
эта
ядовитая
кобра
Doing
in
my
underwear
drawer?
Делает
в
моем
ящике
с
нижним
бельем?
Sometime
I
get
to
thinking
you
don't
love
me
any
more
Иногда
мне
кажется,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
You
slammed
my
face
down
on
the
barbecue
grill
Ты
прижала
мое
лицо
к
грилю
для
барбекю,
Now
my
scars
are
all
healing,
but
my
heart
never
will
Теперь
мои
шрамы
заживают,
но
мое
сердце
- никогда.
You
set
my
house
on
fire
Ты
подожгла
мой
дом,
You
pulled
out
my
chest
hairs
with
an
old
pair
of
pliers
Ты
выдернула
волосы
у
меня
на
груди
старыми
плоскогубцами.
Oh,
you
think
I'm
ugly
and
you
say
I'm
cheap
О,
ты
считаешь
меня
уродливым
и
говоришь,
что
я
жадный,
You
shaved
off
my
eyebrows
while
I
was
asleep
Ты
сбрила
мне
брови,
пока
я
спал.
You
drilled
a
hole
in
my
head
Ты
просверлила
дырку
в
моей
голове,
Then
you
dumped
me
in
a
drainage
ditch
and
left
me
for
dead
Потом
бросила
меня
в
дренажную
канаву
и
оставила
умирать.
Oh,
you
know
this
really
isn't
like
you
at
all
О,
знаешь,
это
совсем
не
похоже
на
тебя,
You
never
acted
this
way
before
Ты
никогда
раньше
так
не
поступала.
Honey,
something
tells
me
you
don't
love
me
any
more,
oh
no
no
Дорогая,
что-то
мне
подсказывает,
что
ты
меня
больше
не
любишь,
о
нет,
нет.
Got
a
funny
feeling
you
don't
love
me
anymore
У
меня
странное
чувство,
что
ты
меня
больше
не
любишь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.