Tradez - Cernobyl - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tradez - Cernobyl




Cernobyl
Chernobyl
Giura che stanotte usciamo solo per morire
Swear we're only going out tonight to die
Poi scopiamo, e poi finiamo prima di morire
Then we'll get it on, and then it'll be over before we die
Guarda un secondo a caso quante views c'ha "Avril"
Look randomly for a second how many views "Avril" has
Che ho finito i giga solo per saper dov'eri
I used up all my data just to know where you were
Dio grazie che l'Iphone all'uno percento
Thank God the iPhone at one percent
Dura più del cento percento
Lasts longer than a hundred percent
Cerco te, ma
I'm looking for you, but
Ho sbagliato bar, e cap, via, blocco, e città
I got the wrong bar, and cap, street, block, and city
Siri scrivi a "Ma" quando sto cuore pazzo esploderà
Siri, write to "Ma" when this crazy heart explodes
Tanto ormai son qua
Anyway, I'm here now
Bevo un drink, poi altri due drink, poi tre, poi quattro, cinque, che
I'll have a drink, then two more drinks, then three, then four, five, because
Tanto la SIAE
Anyway, SIAE
Mi ha già fatto il versamento, versa meglio, stronza
Has already made the payment, pour better, bitch
Nego che ti amo, schifo i baci
I deny that I love you, I hate kisses
Mani nell'astuccio, rubo pennarelli tipo elementari
Hands in the case, I steal markers like elementary school kids
Seguimi come quel fashion blogger che sai
Follow me like that fashion blogger you know
Frequentiamoci, odiandoci, corsi di design
Let's hang out, yeah hating each other, design classes
Con chi ti senti mo'? Dentro un esercito
Who are you with now? Inside an army
Hai alzato un muro tra me e te sì, come in messico
You built a wall between you and me, yeah, like in Mexico
Quest'arma carica mi fa il solletico alla tempia
This loaded weapon tickles my temple
Se mi sparo tu mi cercherai
If I shoot myself, you'll look for me
Tienimi, tienimi, tienimi l'Iphone
Hold me, hold me, hold me, the iPhone
Devo picchiarmi fuori scuola coi miei demoni
I have to beat myself up outside of school with my demons
Tieniti, tieniti, tieniti accanto
Hold yourself, hold yourself, hold yourself close
Questo disastro, siamo Pripyat, baby, e Cernobyl
This disaster, we are Pripyat, baby, and Chernobyl
Ti ho scritto qualche disco che c'hai in Playlist
I wrote you some albums that you have on your Playlist
Ma scriverti che son per te non l'ho mai fatto
But I never wrote you that I'm for you
Attendo l'alba come te, come DayZ
I wait for dawn like you, like DayZ
Morire a volte forse è un dono quando stai fatto
Dying sometimes is maybe a gift when you're high
E questa penna dice "Basta, scrivi ancora a lei?"
And this pen says "Stop, are you writing to her again?"
Sto in giro giorni e penso a te, però non scrivo ai miei
I'm out and about for days and I think about you, but I don't write to my parents
Fingere che sia tutto okay prima del The End
Pretending that everything is okay before The End
I piloti al mondo sono i mayday
The pilots in the world are the maydays
Nella rubrica scrivo C poi premo la X
In my contacts, I type C and then press X
Nei miei sogni muoio sempre, ma tu no, ma dai
In my dreams I always die, but you don't, come on
Io per te guai, seguo consigli come stalker, però non i miei
I'm in trouble for you, I follow advice like a stalker, but not my own
Per me tra i tuoi pensieri non c'è posto mai
There's never room for me in your thoughts
Faccio appello alla ragione
I appeal to reason
Ma le notti come questa non so a chi appellarmi
But nights like this I don't know who to appeal to
Ho fatto pace con me stesso
I made peace with myself
Ma è durato un cazzo, siamo passati alle armi
But it lasted a damn, we went to war
Attraverso a nuoto oceani, ma non so spiegare
I swim through oceans, but I can't explain
Tu quella piccola pozzanghera in cui so annegare
You're that little puddle where I know how to drown
Due foto e lettere d'addio sì, che non so legare
Two photos and goodbye letters, yeah, that I don't know how to tie
Dovrei rifarmi una vita, magari no
I should start a new life, maybe not
Con chi ti senti mo'? Dentro un esercito
Who are you with now? Inside an army
Hai alzato un muro tra me e te, come in messico
You built a wall between you and me, yeah, like in Mexico
Quest'arma carica mi fa il solletico alla tempia
This loaded weapon tickles my temple
Se mi sparo tu mi cercherai
If I shoot myself, you'll look for me
Tienimi, tienimi, tienimi l'Iphone
Hold me, hold me, hold me, the iPhone
Devo picchiarmi fuori scuola coi miei demoni
I have to beat myself up outside of school with my demons
Tieniti, tieniti, tieniti accanto
Hold yourself, hold yourself, hold yourself close
Questo disastro, siamo Pripyat, baby, e Cernobyl
This disaster, we are Pripyat, baby, and Chernobyl





Writer(s): Franzoni Andrea


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.