Paroles et traduction Tradez feat. neezyboy - Sad Emoji
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sad Emoji
Грустный смайлик
No
smile,
non
ride
my
squad
Нет
улыбки,
моя
команда
не
смеётся
Piango
fissando
'sti
milli
Плачу,
глядя
на
эти
тысячи
'Sti
rapper
li
chiamo
my
son
Этих
рэперов
я
называю
своими
сыновьями
Da
quando
pressavi
coi
trilli
С
тех
пор,
как
ты
трезвонил
Solo
sad
emoji
in
DM
a
queste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики
в
личку
этим
шл*хам,
бро
Solo
sad
emoji,
no
cuori
a
'ste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики,
никаких
сердечек
этим
шл*хам,
бро
No
smile,
non
ride
my
squad
Нет
улыбки,
моя
команда
не
смеётся
Piango
fissando
'sti
milli
Плачу,
глядя
на
эти
тысячи
'Sti
rapper
li
chiamo
my
son
Этих
рэперов
я
называю
своими
сыновьями
Da
quando
pressavi
coi
trilli
С
тех
пор,
как
ты
трезвонил
Solo
sad
emoji
in
DM
a
queste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики
в
личку
этим
шл*хам,
бро
Solo
sad
emoji,
no
cuori
a
'ste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики,
никаких
сердечек
этим
шл*хам,
бро
Dal
niente
ora
c'ho
appeso
un
disco
d'oro
Из
ниоткуда
у
меня
теперь
висит
золотой
диск
Tu
con
il
naso
sopra
un
disco
bianco
Ты
с
носом
уткнулся
в
белый
диск
Stavo
per
fare
quel
salto
nel
vuoto
Я
собирался
сделать
этот
прыжок
в
пустоту
Mò
guarda
quanto
cazzo
mi
sto
amando
Теперь
смотри,
как
сильно
я
себя
люблю
In
tuta
grigia
al
risto',
pettinato
В
сером
спортивном
костюме
в
ресторане,
причёсанный
Chiamiamo
squallide
'ste
cameriere
Называем
этих
официанток
убогими
Tu
prendi
fiato,
fra,
che
perdi
il
naso
Ты
переводи
дыхание,
бро,
а
то
потеряешь
нюх
Bustine
bianche
in
quelle
calze
nere
Белые
пакетики
в
тех
чёрных
чулках
Follow
me,
follow
me,
mon
amie
Подпишись
на
меня,
подпишись
на
меня,
подруга
Sei
pessimo,
mollami
Ты
ужасен,
отвали
от
меня
Li
faccio
girare,
fra
fibbie
coi
dollari
Я
заставляю
их
крутиться,
бро,
пряжки
с
долларами
Da
zona
8 a
zona
quel
cazzo
che
vuoi
Из
8-го
района
в
какой
хочешь
район
Il
nome
mio,
frate,
lo
sanno
di
fisso
Моё
имя,
брат,
знают
наизусть
E
la
carriera
mia,
frate,
parla
al
mio
posto
И
моя
карьера,
брат,
говорит
за
меня
A
tal
punto
che
potrebbe
scrivermi
un
disco,
fra
Настолько,
что
могла
бы
написать
мне
альбом,
бро
No
smile,
non
ride
my
squad
Нет
улыбки,
моя
команда
не
смеётся
Piango
fissando
'sti
milli
Плачу,
глядя
на
эти
тысячи
'Sti
rapper
li
chiamo
my
son
Этих
рэперов
я
называю
своими
сыновьями
Da
quando
pressavi
coi
trilli
С
тех
пор,
как
ты
трезвонил
Solo
sad
emoji
in
DM
a
queste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики
в
личку
этим
шл*хам,
бро
Solo
sad
emoji,
no
cuori
a
'ste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики,
никаких
сердечек
этим
шл*хам,
бро
No
smile,
non
ride
my
squad
Нет
улыбки,
моя
команда
не
смеётся
Piango
fissando
'sti
milli
Плачу,
глядя
на
эти
тысячи
'Sti
rapper
li
chiamo
my
son
Этих
рэперов
я
называю
своими
сыновьями
Da
quando
pressavi
coi
trilli
С
тех
пор,
как
ты
трезвонил
Solo
sad
emoji
in
DM
a
queste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики
в
личку
этим
шл*хам,
бро
Solo
sad
emoji,
no
cuori
a
'ste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики,
никаких
сердечек
этим
шл*хам,
бро
Video
in
4K,
i
miei
bro
4 K
dentro
calze
Kappa,
fra,
nevica
Видео
в
4K,
мои
братья
4 K
в
носках
Kappa,
бро,
идёт
снег
Lei
che
fa
la
fredda
Она
строит
из
себя
холодную
Com'è
che
sto
inverno
la
scopo,
e
poi
si
sveglia
tiepida
Как
же
этой
зимой
я
её
тр*хаю,
а
потом
она
просыпается
тёплой
Il
flow
è
guerra,
Battlefield,
cerchi
di
abbattermi
Флоу
— это
война,
Battlefield,
ты
пытаешься
сбить
меня
C'ho
il
suono
dolce,
fra,
datteri
У
меня
сладкий
звук,
бро,
финики
Lei
mi
chiama
Twitter
tanto
che
son
crazy,
che
ho
140
caratteri
Она
называет
меня
Твиттером,
потому
что
я
сумасшедший,
у
меня
140
символов
Follow
me,
follow
me
Подпишись
на
меня,
подпишись
на
меня
'Sta
scena
è
senza
soldi,
mò
fra
li
fotto
da
dietro,
tipo
economy
Эта
сцена
без
денег,
теперь,
бро,
я
их
тр*хаю
сзади,
типа
эконом-класса
No
Smile
Gvng,
Cloverfield
No
Smile
Gvng,
Cloverfield
Punks,
fra,
The
Clash,
prince
Vlad
Tepesh
Панки,
бро,
The
Clash,
князь
Влад
Цепеш
Ho
la
Transilvania
in
'sto
back
food
У
меня
Трансильвания
в
этом
заднем
кармане
Sta
merda
è
droga,
no
sbatti,
no
nogra
Это
дерьмо
— наркотик,
не
ссора,
не
негритянка
Suono
buca
nasi,
fra,
septum
Звук
пробивает
ноздри,
бро,
септум
No
smile,
non
ride
my
squad
Нет
улыбки,
моя
команда
не
смеётся
Piango
fissando
'sti
milli
Плачу,
глядя
на
эти
тысячи
'Sti
rapper
li
chiamo
my
son
Этих
рэперов
я
называю
своими
сыновьями
Da
quando
pressavi
coi
trilli
С
тех
пор,
как
ты
трезвонил
Solo
sad
emoji
in
DM
a
queste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики
в
личку
этим
шл*хам,
бро
Solo
sad
emoji,
no
cuori
a
'ste
pute,
fra
Только
грустные
смайлики,
никаких
сердечек
этим
шл*хам,
бро
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Franzoni Andrea, Moreo Alessandro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.