Traditional feat. Der Bielefelder Kinderchor & Gerhard Bunk - Auf dem Berge, da wehet der Wind - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Traditional feat. Der Bielefelder Kinderchor & Gerhard Bunk - Auf dem Berge, da wehet der Wind




Auf dem Berge, da wehet der Wind
On the mountain, the wind is blowing
Auf dem Berge, da wehet der Wind,
On the mountain, the wind is blowing,
Da wiegt die Maria ihr Kind,
Mary rocks her child,
Sie wiegt es mit ihrer schneeweißen Hand,
She rocks it with her snow-white hand,
Sie hat dazu kein Wiegenband.
She has no cradle band.
"Ach Josef, lieber Josef mein,
"Oh Joseph, dear Joseph, my love,
Ach, hilf mir doch wiegen mein Kindelein!"
Oh, help me rock my little child!"
"Wie sollt' ich dir denn dein Kindlein wieg'n?
"How can I rock your little child for you?
Ich kann ja kaum selber die Finger bieg'n."
I can barely bend my own fingers."
Schum, schei, schum, schei!
Schum, schei, schum, schei!





Writer(s): Felix Woyrsch


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.